G5使用者授權協議條款補充條款

本服務條款和私隱權政策以英文為準。所有翻譯成英文以外的語言僅供參考和方便之用。如果任何翻譯與英文版本有衝突,則以英文版本為準。

G5 補充授權應用
終端使用者授權協議條款 (28.7.2023)

提供給閣下的 G5 商品是以授權而非售賣給閣下,並僅供在以下授權條款以及內含補充條款之適用範圍內使用:

  1. Apple 授權應用使用者授權協議,可在 https://www.apple.com/legal/internet-services/itunes/appstore/dev/stdeula/ 查閱(「Apple 授權」);
  2. Google Play 使用條款協議,可在 https://play.google.com/intl/en_ua/about/play-terms.html查閱(「Google Play 授權」);
  3. Windows Phone 使用條款協議,可在 https://www.microsoft.com/en-us/servicesagreement 查閱(「Windows Phone 授權」);和/或,
  4. Android Amazon Appstore 使用條款協議,可在 http://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?nodeId=201485660&_encoding=UTF8&ref_=mas_help_legacy_legal_doc_page 查閱(「Amazon 授權」)。

各適用授權條款籍本提述而納入本文。受此補充條款及以上授權規管的商品稱為「授權應用」。
授權應用使用各項免費和/或開源字體,各自由該字體的製作者和/或供應者之授權規管。G5 在授權應用中使用的字體以及其適用授權條款包括下列: 

1.       Droid Sans Fallback:Droid Sans Fallback Font 為 © 2010 DroidFonts.com 版權所有,受 Apache 2.0 授權規管,可在 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 查閱。

2.       AR PL Ukai、AR PL UMing、AR PL UMing CN 與 AR PL UMing Bold: AR PL Ukai、AR PL UMing、AR PL UMing CN 與 AR PL UMing Bold 字體受以下規管:© 原作者 由 Arne Goetje 修改(arne@ubuntu.com)URL:http://www.freedesktop.org/wiki/Software/CJKUnifonts。所有 使用受 Arphic Public License 條款規管,可在 http://www.freedesktop.org/wiki/Arphic_Public_License/ 查閱。

3.      (a)  Nanum Gothic、Natham Gothic Bold、Nanum Gothic Extra Bold:Nanum Gothic Font 為 © 2010 NAVER Corporation (http://www.nhncorp.com) 版權所有,保留字體名稱 Nanum、Naver Nanum、NanumGothic、Naver NanumGothic、Naver Nanum Gothic Bold、Nanum Gothic Extra Bold、NanumMyeongjo、Naver NanumMyeongjo、NanumBrush、Naver NanumBrush、NanumPen、Naver NanumPen、Naver NanumGothicEco、NanumGothicEco、Naver NanumMyeongjoEco、NanumMyeongjoEco、Naver NanumGothicLight、NanumGothicLight、NanumBarunGothic、Naver NanumBarunGothic。 
此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (b)  Nanum Myeongjo:Nanum Myeongjo 字體的使用受以下規管:作者:Sandoll Communication 於 FontPro.com。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (c)  Fira Sans:Fira Sans 字體的使用受以下規管:作者:Carrois and Edenspiekermannhttp://www.google.com/fonts/specimen/Fira+Sans#stats 此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (d)  Lato: Lato 字體的使用受以下規管:© 2010 Łukasz Dziedzic (dziedzic@typoland.com) 版權所有。作者:Łukasz Dziedzic。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (e)  Lora:Lora 字體的使用受以下規管:作者:Cyreal。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (f)  Arvo:Arvo 字體的使用受以下規管:作者:Anton Koovit。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (g)  Bitter:Bitter 字體的使用受以下規管:設計人:Sol Matas。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (h)  Zantroke:Zantroke 字體的使用受以下規管:作者:Gluk。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (i)  Days One 與 Russo One:Days One 字體及 Russo One 字體的使用受以下規管:作者:Jovanny Lemonad。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (j)  Exo 2:Exo 2 字體的使用受以下規管:作者:Natanael Gama。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (k)  Truetypewriter PolyglOTT:Truetypewriter PolyglOTT 字體的使用受以下規管:©2012 Sergey Beatoff a.k.a.Sam_T, S&M(T&D)Soft 版權所有。保留一切權利。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (l)  Marmelad:Marmelad 字體的使用受以下規管:© Cyreal 版權所有。保留一切權利。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (m)  Andika:Andika 字體的使用受以下規管:© 2004-2011 SIL International (http://scripts.sil.org) 版權所有。保留一切權利。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (n)  Cardo:Cardo 字體的使用受以下規管:Copyright © 2002-2011 David J. Perry 版權所有。保留一切權利。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (o)  Crimson Text:Crimson Text 字體的使用受以下規管:© 2010 Sebastian Kosch (sebastian@aldusleaf.org) 版權所有。保留一切權利。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (p)  EB Garamond:EB Garamond 字體的使用受以下規管:© 2010, 2011 Georg Duffner (www.georgduffner.at) 版權所有。保留一切權利。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (q)  Inconsolata:Inconsolata 字體的使用受以下規管:© 2011 Raph Levien 版權所有。保留一切權利。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (r)  HanaMinA:HanaMinA 字體的使用受以下規管:© 2013 GlyphWiki Project 版權所有。保留一切權利。(kamichi@ic.daito.ac.jp) 此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (s)  Liberation:Liberation 字體的使用受以下規管:©2007 Red Hat, Inc. 版權所有。保留一切權利。LIBERATION 為 Red Hat, Inc. 的商標。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (t)  Marck Script:Marck Script 字體的使用受以下規管:© 2011 Denis Masharov (denis.marsharov@gmail.com) & Marck Fogel 版權所有。保留一切權利。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱

         (u)  Noticica Text:Noticia Text 字體的使用受以下規管:© 2011 JM Sole 版權所有。保留一切權利。(www.jmsole.cl, info@jmsole.cl) 此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (v)  Caudex:Caudex 的使用受以下規管:© 2011, Hjort Nidudsson (http://caudex.sf.net) 版權所有,保留字體名稱 Caudex。保留一切權利。此字體軟件由 SIL Open Font 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (w)  Source® Sans Pro:Source® Sans Pro 的使用受以下規管:2010、2012 Adobe Systems Incorporated (http://www.adobe.com/) 版權所有,保留字體名稱「Source」。保留一切權利。Source 為 Adobe Systems Incorporated 在美國和/或其他國家的商標。此字體軟件由 SIL Open Font 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (x)  Istok:© 2008-2012, Andrey V. Panov. (panov@canopus.iacp.dvo.ru)版權所有,保留字體名稱 Istok。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (y) Noto Naskh Arabic UI 及 Noto Color Emoji:Noto Naskh Arabic UI 與 Noto Color Emoji 為 Google, Inc. 之財產。兩者均由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (z) Tangerine:Tangerine 為 Toshi Omagari 之財產。此字體由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (aa) Vollkorn:Volkorn 由 Friedrich Althausen 設計。此字體由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並連同常見問題表一同張貼於 http://scripts.sil.org/OFL 以供查閱。

         (bb) Noto Sans CJK 字体:Noto Sans CJK 字体由 Google, Inc. 所有,可以通过 https://www.google.com/get/noto/help/cjk/ 获取。本字体的部分使用根据 SIL 开源字体授权(版本 1.1)进行授权。该授权副本见后文,常见问题解答可通过 https://scripts.sil.org/OFL 获取。

         (cc) Voltaire、Poppins、Nunito 與 Noto Serif Japanese: Voltaire、Poppins、Nunito 與 Noto Serif Japanese 為 Google, Inc. 之財產。各自由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (dd) Vollkorn Black: Vollkorn Black 為 Friedrich Althausen 之財產,可在 https://fonts.google.com/specimen/Vollkorn#pairings 取得。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (ee) IBM Plex Sans: IBM Plex Sans M Plex™ 為國際字體家族,由 Mike Abbink (IBM BX&D) 與荷蘭獨立字體公司 Bold Monday 合作設計,可在 https://fonts.google.com/specimen/IBM+Plex+Sans#glyphs 取得。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (ff) Nautilus Pompilius: Nautilus Pompilius 為 © 2013, PUNK YOU BRANDS (punk-you.ru) 與 Nikita Kanarev (lettering.xarsok.ru) 版權所有,保留字體名稱 「Nautilus Pompilius」。此字體軟件由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並可連同常見問題表一同在 http://scripts.sil.org/OFL 查閱。

         (ee) Source Serif 4:Source Serif 4 由 Frank Grießhammer 創製。此字體由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並連同常見問題表一同張貼於 http://scripts.sil.org/OFL 以供查閱。

         (ff) Caveat andDNosis:Caveat and Dosis 由 Pablo Impallari 設計。此字體由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並連同常見問題表一同張貼於 http://scripts.sil.org/OFL 以供查閱。

         (gg) Nunito:Nunito 由 Vernon Adams、Cyreal、Jacques Le Bailly 設計。此字體由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並連同常見問題表一同張貼於 http://scripts.sil.org/OFL 以供查閱。

-----

SIL 開放字體授權(SIL OPEN FONT LICENSE)

第 1.1 版 - 2007 年 2 月 26 日

定義

「字體軟件」指版權持有人以此授權發行並明確作此表示的檔案組。這可能包括來源檔、建置指令碼與文件。
「保留字體名稱」指任何在版權陳述後指明的名稱。
「原版」指由版權持有人發行的字體軟件部件集合。
「修改版」指任何透過對原版任何部件作出部分或全部增加、刪減或替代,更改格式或把字體軟件轉移到新環境而製作的衍生品。
「作者」指任何對造成該字體軟件有貢獻的設計者、工程師、程式師、技術寫作人或其他人士。

弁言

開放字體授權(Open Font License/OFL)的目標是促進全世界合作字體計劃的發展,支持學術及語言學社群的字體創作活動,並提供免費開放的平台,分享並與他人合作改進字體。
OFL 許可在不單獨售賣授權字體下對其進行使用、研究、修改及重新發布。該字體以及任何衍生作品可以包裝、整合、重新發布和/或與任何提供的軟件一同售賣,但衍生作品不得使用任何保留名稱。然而,該字體及其衍生品不得以任何其他授權發布。
使本授權規管字體的要求不適用於任何使用該字體或其衍生品建立的文件。

許可及條件

現准許任何取得字體軟件副本的人士在符合以下條件下免費對其進行使用、研究、複製、合併、重新發布,以及售賣修改過及未經修改的字體軟件:

  1. 字體軟件及其任何單獨部件,不論原版或修改版本,皆不得單獨售賣。
  2. 字體軟件的原版或修改版可與任何軟件一同打包、重新發布或售賣,唯每份副本須包含以上的版權通知書及本授權書。這些文件可以用獨立文字檔、能人力閱讀的標頭或文字或二進位檔案內能機械讀取的中繼資料欄位形式包含在內,但使用者必須能夠輕易查看該欄位。
  3. 除非相應的版權持有人已經書面明示准許,否則任何字體軟件的修改版皆不得使用保留字體名稱。此限制只適用於呈示給使用者的主要字體名稱。
  4. 字體軟件版權持有人或作者的名稱不得用於推廣、保證或宣傳任何修改版,除非用於承認版權持有人及作者之貢獻,或已獲其書面明示准許。
  5. 字體軟件不論全部或部份已修改或未修改,皆必須完全以本授權發布,而不得以任何其他授權發布。使本授權規管字體的要求不適用於任何使用該字體軟件建立的文件。

終止

如未達成以上任何條件,本授權將作無效。

卸責聲明

本字體軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適用性,及並未侵犯任何版權、專利權、商標或其他權利的保證。在任何情況下,版權持有人對於任何出於使用或無法使用字體軟件或其他字體軟件內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,包括任何一般、特殊、間接、附帶或相應而生的損害,不論是合約、侵權或其他行動。

4.       Baekmuk and JejuGothic:Baekmuk 與 JejuGothic Fonts 為 © 1986-2002 Kim Jeong-Hwan 版權所有。保留一切權利。現准許在於所有字體、其衍生作品或修改版的所有副本內包含本許可通知書,並在輔助文件中包含以下承認的前提下使用、複製、修改及發布此字體:Baekmuk Batang、Baekmuk Dotum、Baekmuk Gulim 與 Baekmuk Headline 為 Kim Jeong-Hwan 所擁有的註冊商標。

5.       IPAexGothic:IPAexGothic Font, © 2003-2010 IPA 版權所有,是由 IPA Font License v1.0 授權,可於 http://ipafont.ipa.go.jp/ipaexfont/download.html#en 查閱。

6.       Vl Gothic:VI Gothic 字體的使用受以下規管:

© 1990-2003 東京大學 Wada Laboratory 研究室版權所有。
© 2003-2004 Electronic Font Open Laboratory (/efont/) 版權所有。
© 2003-2012 M+ FONTS PROJECT 版權所有
© 2006-2012 Daisuke SUZUKI <daisuke@vinelinux.org>版權所有。
© 2006-2012 Project Vine <Vine@vinelinux.org>版權所有。
保留一切權利。

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  3. 除非事先已獲特定書面許可,否則 Wada Laboratory 研究室、東京大學及其貢獻人之名稱皆不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本字體軟件由 WADA LABORATORY 研究室、東京大學及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,研究室或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

7.       Sazanami Gothic:Sazanami Gothic 字體的使用受以下規管:

© 1990-2003 東京大學 Wada Laboratory 研究室版權所有。保留一切權利。
© 2003-2004 Electronic Font Open Laboratory (/efont/) 版權所有。保留一切權利。

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  3. 除非事先已獲特定書面許可,否則 Wada Laboratory 研究室、東京大學及其貢獻人之名稱皆不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本字體軟件由 WADA LABORATORY 研究室、東京大學及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,研究室或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

8.       Droid Serif、Arimo、Open Sans 與 Tinos:Droid Serif、Arimo 字體、Open Sans 字體與 Tinos Font 各自為 © Steve Steve Matteson 設計及版權所有,並受 Apache 2.0 授權規管,可在 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 查閱。

9.       Bebas Neue:Bebas Neue Font 由 © Ryoichi Tsunekawa 製作及版權所有。保留一切權利。 本字體由 Fontfabric™ 免費字體使用者授權協議條款規管,可在 http://fontfabric.com/downloadfont/FFF_EULA_license.pdf

10.       DejaVu Sans、DejaVu Serif、DejaVu Serif Condensed 與 DejaVu Serif Condensed Bold:DejaVu Sans 字體、DejaVu Serif 字體、DejaVu Serif Condensed 及 DejaVu Serif Condensed Bold 由以下版權及授權條款規管,可在 http://dejavu-fonts.org/wiki/License 查閱。

© Bitstream(查看下方)。DejaVu 的改動處於公有領域。版權說明可在 Bitstream Vera 字體的 Gnome 頁面查看。從 Arev 字體匯入的符號 © Tavmjung Bah(查看下方)

Bitstream Vera 字體版權

© 2003 Bitstream, Inc. 版權所有。保留一切權利。Bitstream Vera 為 Bitstream, Inc 的商標。

現准許任何取得本授權所附同的字體副本(「字體」)及其相關文件檔案(「字體軟件」)的人士在符合以下條件下免費對字體軟件進行重現及發布,包括但不限於使用、複製、合併、發布、和/或售賣字體軟件的副本,及准許提供字體軟件所給予的人士進行同樣:

所有含一個或以上字體軟件字型的副本應包含以上的版權與商標通知及此准許通知。

在字體已重新命名為不包含「Bitstream」或「Vera」的前提下,可對字體軟件作修改、變更或增添,尤其可以修改符號的設計或字體中的字母,並在字體中增添符號或字母。

在適用範圍內,此授權對已修改並以「Bitstream Vera」名稱發布的字體或字體軟件無效。

字體軟件可作為軟件套裝的一部份售賣,但一個或以上的字體軟件字型副本不得單獨售賣。

本字體軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適用性,及並未侵犯任何版權、專利權、商標或其他權利的保證。在任何情況下,BITSTREAM 或 GNOME FOUNDATION 對於任何出於使用或無法使用字體軟件或其他字體軟件內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,包括任何一般、特殊、間接、附帶或相應而生的損害,不論是因履約、侵權或其他行動所引起。

除在本通知中包含之外,Gnome、Gnome Foundation 及 Bitstream Inc. 的名稱不得用於宣傳或其他推廣售賣、使用或其他對於本字體軟件的處理,除非已獲 Gnome Foundation 或 Bitstream Inc. 分別事先書面許可。詳情請聯絡:fonts at gnome dot org。

Arev 字體版權

原文

© 2006 Tavmjong Bah 版權所有。保留一切權利。

現准許任何取得本授權附同字體副本(「字體」)及其相關文件檔案(「字體軟件」)的人士在符合以下條件下免費對 Bitstream Vera 字體軟件的修改進行重現及發布,包括但不限於使用、複製、合併、發布、發布、和/或售賣字體軟件的副本,及准許字體軟件所提供給予的人士進行同樣:

所有含一個或以上字體軟件字型的副本應包含以上的版權與商標通知及此准許通知。

在字體已重新命名為不包含「Tavmjong Bah」或「Arev」的前提下,可對字體軟件作修改、變更或增添,尤其可以修改符號的設計或字體中的字母,並在字體中增添符號或字母。

在適用範圍內,此授權對已修改並以「Tavmjong Bah Arev」名稱發布的字體或字體軟件無效。

字體軟件可作為軟件套裝的一部份售賣,但一個或以上的字體軟件字型副本不得單獨售賣。

本字體軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適用性,及並未侵犯任何版權、專利權、商標或其他權利的保證。在任何情況下,TAVMJONG BAH 對於任何出於使用或無法使用字體軟件或其他字體軟件內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,包括任何一般、特殊、間接、附帶或相應而生的損害,不論是合約、侵權或其他行動。

除在本通知中包含之外,Tavmjong Bah 的名稱不得用於宣傳或其他推廣售賣、使用或其他本字體軟件的處理,除非已獲 Tavmjong Bah 事先書面許可。詳情請聯絡: tavmjong @ free.fr。

11.      Noto Sans、Noto Sans Bold 和 Noto Sans S Chinese:Noto Sans 與 Noto Sans S Chinese Fonts 由 Google, Inc. 所擁有,可透過 https://www.google.com/get/noto/#/ 取得,其使用受 Apache 2.0 授權規管,可在 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 查閱。於某些情況下,字體亦各自由 SIL Open Font License 第 1.1 版授權。此授權複製如下,並連同常見問題表一同張貼於 http://scripts.sil.org/OFL 以供查閱。

12.       PT Sans 與 PT Serif:PT Sans 字體與 PT Serif 字體為 © 2009, 2010 ParaType Ltd. 版權所有,保留一切權利。本字體由 ParaType 免費字體授權協議條款規管,可在 http://www.paratype.ru/public/pt_openlicense_eng.asp 查閱並複製如下:

©2009, ParaType Ltd 版權所有。保留一切權利。

授權協議 
原名字體:PT Sans、PT Serif、PT Mono
1.3 版 - 2012 年 1 月 20 日

給予授權 
在不與以下條件相抵觸的前提下,ParaType Ltd 給予閣下權利使用、複製及修改字體,並以任何方式發布已修改與未修改的字體副本,包括置於網頁伺服器供免費下載、內嵌在文件及網頁中、與商業及非商業商品組合搭售:

- 閣下可把字體與商業軟件組合搭售,但不得單獨售賣字體。字體免費提供。

- 閣下發布已修改或未修改的字體時必須包含本授權協議及以上的版權通知。閣下無權修改授權協議的文字。該文字可放進獨立的文字檔案或插入字體檔案內,但使用者必須能夠輕易查閱。

- 除非獲 ParaType 書面明示許可,否則閣下不得以原名或原名結合任何文字的形式發布字體的修改版。

終止與地區
本授權無時間或地區限制,但如未達成以上任何條件,本授權將作無效。

卸責聲明
本字體軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適用性,及並未侵犯任何版權、專利權、商標或其他權利的保證。在任何情況下,PARATYPE 對於任何出於使用或無法使用字體軟件或其他字體軟件內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,包括任何一般、特殊、間接、附帶或相應而生的損害,不論是合約、侵權或其他行動。

ParaType Ltd

13.       Roboto 與 Roboto Slab:Roboto 字體與 Roboto Slab 字體各自為 © Christian Robertson 設計及版權所有,並受 Apache 2.0 授權規管,可在 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 查閱。

14.       Flow Ext:Flow Ext 字體為 © 2012Andryushkin Artem 及 Jovanny Lemonad 版權所有。保留一切權利。本字體由1001Fonts 免費商業使用授權(FFC) 條款規管,可在 http://www.1001fonts.com/licenses/ffc.html 查閱。

15.       Noto Sans CJK 字体:Noto Sans CJK 字体由 Google, Inc. 所有,可以通过 https://www.google.com/get/noto/help/cjk/ 获取。本字体的部分使用遵守 Apache 2.0 授权条款,获取该授权条款副本请访问 https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

16.       Noto Serif 與 Noto Serif Bold:Noto Serif 與 Noto Serif Bold 為 2012 Google Inc. 版權所有。保留一切權利。兩者皆受 Apache 2.0 授權規管,可在 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 查閱。

17.       Mikachan 與 Mikachan Bold:Mikachan 與 Mikachan Bold 可在http://mikachan-font.com/ 取得。字體作者為 Mikachan mikachan_font@hotmail.com,分別為 © 2001-2005 Mikachan mikachan_font@hotmail.com 版權所有。

18.       WenQuanYi Micro Hei Mono:文泉驛等寬微米黑為 © 2007, Google Corp. 及 © 2008-2009 文泉驛信任委員會版權所有,受 Apache 2.0 授權規管,可在 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 查閱。

19.      Avenir® TPro-Medium 與 MorePro – WideMedium 均以授權形式使用,並由 Monotype Imaging, Inc. 擁有及屬其專有。除非閣下獲 G5 授權將該等字型作為每個遊戲之一部分使用,否則閣下不可使用其中任何一種字型;閣下亦不可更改、修改或自任何該等遊戲中擷取其中任何一種字型。

20.       Android Sans Japanese 字体:Android Sans Japanese 字体由 ©JensKutilek 创建及版权所有,并且遵守 Apache 2.0 授权条款,获取该授权条款副本请访问 https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

21.      Blogger Sans: Blogger Sans 為 FirstSiteGuide 之定製字體,由 Sergiy Tkachenko 設計,可在 https://www.fontsquirrel.com/license/blogger-sans 取得。此字體軟件由 Creative Commons No Derivatives License 4.0 授權,可在 https://www.fontsquirrel.com/license/blogger-sans 查閱。

授權應用亦使用各項免費和/或開源程式庫及工具,各自由該程式庫及工具的製作者和/或供應者之授權規管。G5 在授權應用中使用的程式庫以及其適用授權條款包括下列:

1.       Boost:Boost 以 Boost 軟件授權 1.0 版發布。請查看: http://www.boost.org/LICENSE_1_0.txt

2.       Sq Plus 與 Sqdbg: Sq Plus 與 Sqdbg 由其作者慷慨提供,受以下授權條款規管:http://opensource.org/licenses/Zlib

3.       Squirrel 與 Sqstdlib:Squirrel 與 sqstdlib 為 © 2003-2011 Alberto Demichelis 版權所由,受以下條款規管:

現准許任何取得本軟件及其相關文件檔案(「軟件」)的人士在符合以下條件下免費對軟件進行無 限制 處理,包括但不限於使用、複製、修改、合併、發布、  再授權和/或售賣軟件的副本,及准許提供軟件的對象人士進行同樣:
所有本軟件副本或其重大部份應包含以上的版權通知及此准許通知。 

本軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適合性,及無侵犯性。在任何情況下,作者或版權持有人對於任何出於軟件或與軟件相關或其使用或其他軟件內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,不論是因履約、侵權或其他行動導致的。

“”“”

4.       zlib:zlib 為 © 1995-2013 Jean-loup Gailly 與 Mark Adler 版權所有,受以下授權條款規管:

本軟件按「現狀」提供,不含任何明示或默示的保證。在任何情況下,作者對出於使用本軟件的損害概不負責。

現准許任何人在遵守以下限制的前提下使用此軟件作任何用途,包括商業使用,並自由修改及重新發布它:

  1. 不得對本軟件的內容作失實陳述;閣下不得聲稱原軟件由閣下編寫。如閣下在商品中使用此軟件,希望閣下在商品文件中包含承認,但並非必需。
  2. 修改來源的版本必須顯明標示如此,不得失實陳述其為原軟件的一部份。
  3. 此通知不得從任何來源發布中移除或修改。

5.       libpng:libpng 由 http://www.libpng.org/pub/png/src/libpng-LICENSE.txt 所列出的貢獻者准許使用,並受其中列明的條款規管。

6.       HAAF’s Game Engine:HAAF’s Game Engine 為 © 2003-2008 Relish Games 版權所有,受以下規管:

本軟件按「現狀」提供,不含任何明示或默示的保證。在任何情況下,作者對出於使用本軟件的損害概不負責。

現准許任何人在遵守以下限制的前提下使用此軟件作任何用途,包括商業使用,並自由修改及重新發布它:

  1. 不得對本軟件的內容作失實陳述;閣下不得聲稱原軟件由閣下編寫。如閣下在商品中使用此軟件,希望閣下在商品文件中包含承認,但並非必需。
  2. 修改來源的版本必須顯明標示如此,不得失實陳述其為原軟件的一部份。
  3. 此通知不得從任何來源發布中移除或修改。

“”“”

7.       (a) Tremortremor 為 © 1994-2004 Xiph.org Foundation 版權所有;

          (b) Libtheoralibtheora 為 © 2002-2008 Xiph.org Foundation 及貢獻人版權所有;

          (c) OggVorbisOggVorbis 為 © 2002-2008 Xiph.org Foundation 版權所有;

          (d) Libogglibogg 為 © 1994-2004 Xiph.org Foundation 版權所有;

          (e) Libvorbisideclibvorbisidec 為 © 2002 Xiph.org Foundation 版權所有。

它們的使用各自受以下規管:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:
- 重新發布的原始碼必須包含以上的版權
  通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
- 以二進位形式重新發布的內容必須
  在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權
  通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
- 除非事先已獲特定書面許可,否則 Xiph.org Foundation 及其
  貢獻人之名稱皆不得用於保證或推廣
  此軟件的衍生商品。 

本體軟件由版權所有者及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,管理人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他), 即使事先已知該損害發生的可能性。

8.      TinyXML and TinyXML2:TinyXML 由 Lee Thomason、Yves Berquin 與 Andrew Ellerton 創建及維護。TinyXML2 由 Lee Thomason 創製。其使用各自受到以下條款規管:

現准許任何人在遵守以下限制的前提下使用此軟件作任何用途,包括商業使用,並自由修改及重新發布它:

  1. 不得對本軟件的內容作失實陳述;閣下不得聲稱原軟件由閣下編寫。如閣下在商品中使用此軟件,希望閣下在商品文件中包含承認,但並非必需。
  2. 修改來源的版本必須顯明標示如此,不得失實陳述其為原軟件的一部份。
  3. 此通知不得從任何來源發布中移除或修改。

9.      FreetypeFreetype2 的使用出於 FreeType 團隊的貢獻,並受 FreeType 計劃授權規管。

10.      LibopenOpenjpeg:Libopen 與 Openjpeg 的使用受以下規管: 

© 2002-2007,比利時法語天主教魯汶大學(Universite catholique de Louvain,UCL)通訊與遙距感應研究室版權所有。
© 2002-2007, Benoit Macq 教授版權所有
© 2001-2003, David Janssens 版權所有
© 2002-2003, Yannick Verschueren 版權所有
© 2003-2007, Francois-Olivier Devaux 與 Antonin Descampe 版權所有
© 2005, Herve Drolon, FreeImage 團隊版權所有
保留一切權利。 

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

本軟件由版權持有人及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,版權擁有人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

11.      Pushwoosh 與 Pushwoosh ANE:Pushwoosh 與 Pushwoosh ANE 為 © 2014 Pushwoosh (http://www.pushwoosh.com),版權所有,受以下規管:

現准許任何取得本軟件及其相關文件檔案(「軟件」)的人士在符合以下條件下免費對軟件進行無限制處理,包括但不限於使用、複製、修改、合併、發布、再授權和/或售賣軟件的副本,及准許提供軟件的對象人士進行同樣:

(i) 原版和/或修改後的軟件僅應與 Pushwoosh 服務一同應用,
(ii) 所有本軟件副本或其重大部份應包含以上的版權通知及此准許通知。 

本軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適合性,及無侵犯性。在任何情況下,作者或版權持有人對於任何出於軟件或與軟件相關或其使用或其他軟件內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,不論是因履約、侵權或其他行動導致的。

12.      Facebook SDK:Facebook SDK 的使用皆受 Apache 2.0 授權規管,可在 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

13.      (a) Luabind:Luabind 為 Daniel Wallin, Arvid Norberg 2003 版權所有;
           (b) Pugixml:pugixml 為 © 2006-2014 Arseny Kapoulkine 版權所有;
           (c) RapidJSON:rapidJSON 為 © 2011-2014 Milo Yip 版權所有;
           (d) CocoaAMF:CocoaAMF 為 © 2013 Arun Nair 版權所有;
           (e) Glm:glm 為 © 2005 - 2015 G-Truc Creation 版權所有;
           (f) Cocos2dx 與 Libxml2 由 Cocos2dx.org 建立及維持;
           (g) Libstrophe:Libstrophe 為 © 2005-2009 Collecta, Inc. 版權所有;
           (h) Signal:Signal 為 © 2009 Robert Penner 版權所有;
           (i) Sociodox Base 64:Sociodox Base 64 為 © 2012 Jean-Philippe Auclair 版權所有;
           (j) Robotlegs:robotlegs 為 © 2009 - 2013 原作者版權所有;
           (k) uSTL:uSTL 為 © 2005-2009 Mike Sharov 版權所有;
           (l) JSON4Lua:JSON4Lua 為 © 2009 Craig Mason-Jones 版權所有;
           (m) Json: json 為 © 2002 JSON.org 版權所有;
           (n) LuaSocket:LuaSocket 為 © 2004-2013 Diego Nehab 版權所有;
           (o) Spine:Spine 為 © 2011 Alex MacCaw (info@eribium.org) 版權所有;
           (p) Tolua++:Tolua++ 為 © 2009 Ariel Manzur 版權所有;
           (q) lua:lua 為 © 1994–2015 Lua.org, PUC-Rio 版權所有;
           (r) muparser:muparser 為 © 2016 Ingo Berg 版權所有;
           (s) jansson:jansson 為 © 2009-2014, Petri Lehtinen 版權所有;
           (t) Tweener:Tweener 為 © 2007 Zeh Fernando, Nate Chatellier 與 Arthur Debert 版權所有;
           (u) BulkLoader:BulkLoader 為 © 2006-2007 Arthur Debert 版權所有;
           (v) Bloody_crypto.swc:bloody_crypto.swc 為 © 2010 Nick Ryzhy / blooddy@tut.by / www.blooddy.by版權所有;
           (w) Imgui:imgui 為 © 2014-2015 Omar Cornut 與 ImGui 貢獻人版權所有;
           (x) JsonCpp:JsonCpp 為 © 2007-2010 Baptiste Lepilleur 版權所有;
           (y) NET:Json.NET 為 © 2007 James Newton-King 版權所有;
           (z) Smart Localization:Smart Localization 為 © 2017 Niklas Borglund & Jakob Hillerström 版權所有;
           (aa) UnityUIExtensions:UnityUIExtensions為 ©2015 Unity Technologies 版權所有;
           (bb) LeanTween:LeanTween 為 © 2016 Russell Savage - Dented Pixel 版權所有;
           (cc) Ctti:ctti 為 © 2015 Manuel Sánchez 版權所有;
           (dd) cpptweener:cpptweener 透過 https://code.google.com/archive/p/cpptweener/ 提供。
           (ee) rapidxml:rapidxml 為 © 2006, 2007 Marcin Kalicinski 版權所有;
           (ff) miniz:miniz 為 2013-2014 RAD Game Tools 與 Valve Software 及 2010-2014 Rich Geldreich 與 Tenacious Software LLC 版權所有;保留一切權利。
           (gg) SimpleDiskUtils:SimpleDiskUtils 為 © 2016 M Dikra Prasetya 版權所有;
           (hh) DirectXTKAudio:DirectXTKAudio 為 © 2012-2019 Microsoft Corp. 版權所有;
           (ii) Bolts-Android:Bolts-Android 為 Facebook, Inc. 及其附屬公司版權所有;
           (jj) babel/babel:babel/babel 為 © 2014 年至今 Sebastian McKenzie 及其他貢獻者版權所有;
           (kk) babel/babel-loader:babel/babel-loader 為 © 2014-2019 Luís Couto (hello@luiscouto.pt) 版權所有;
           (ll) chai:chai 為 © 2017 Chai.js Assertion Library 版權所有;
           (mm) jQuery: jQuery 為 OpenJS Foundation 及其他貢獻者 (https://openjsf.org/) 版權所有;
           (nn) clean-webpack-plugin:clean-webpack-plugin 為 © 2015 John Agan 版權所有;
           (oo) Swiper:Swiper 為 © 2014 Vladimir Kharlampidi 版權所有;
           (pp) core-js:core-js 為 © 2014-2020 Denis Pushkarev 版權所有;
           (qq) css-loader:css-loader 為 JS Foundation 及其他貢獻者版權所有;
           (rr) fastclick:fastclick 為 © 2014 The Financial Times Ltd. 版權所有;
           (ss) js-sha1:js-sha1 為 2014-2017 Chen, Yi-Cyuan 版權所有;
           (tt) tinysort:tinysort 為 © 2015 Ron Valstar 版權所有;
           (uu) ua-parser-js:ua-parser-js 為 © 2012-2019 Faisal Salman <f@faisalman.com> 版權所有;
           (vv) url-parse:url-parse 為 © 2015 Unshift.io、Arnout Kazemier 及貢獻者版權所有;
           (ww) whatwg-fetch:whatwg-fetch 為 © 2014-2016 GitHub, Inc. 版權所有;
           (xx) lz-string:lz-string 為 © 2013 pieroxy 版權所有;
           (yy) TouchSwipe-Jquery-Plugin:TouchSwipe-Jquery-Plugin 為 © 2010-2015 Matt Bryson 版權所有;
           (zz) iScroll:iScroll 為 © 2008-2013 Matteo Spinelli (https://cubiq.org) 版權所有;
           (aaa) Modernizr:Modernizr 為 © 2011 版權所有;
           (bbb) jquery.animate-enhanced:jquery.animate-enhanced plugin 為 2017 Ben Barnett. 版權所有;
           (ccc) jquery.transform2d.js:jquery.transform2d.js 為 © 2010 Louis-Rémi Babé. 版權所有;
           (ddd) Promise Polyfill:Promise Polyfill 為 © 2014 Taylor Hakes 版權所有,© 2014 Forbes Lindesay 版權所有;
           (eee) Pure JS:Pure JS 為 © 2017 Michael Cvilic - BeeBole 版權所有;
           (fff) phaser-debug:phaser-debug 為 © 2014 Chad Engler 版權所有;
           (ggg) spritesheet-js:spritesheet-js 為 © 2013 Krzysztof Opałka 版權所有;
           (hhh) phaser-ce:phaser-ce 為 © 2017 Richard Davey、Photon Storm Ltd. 版權所有;
           (iii) FireflySparkleMouse 為 © 2018 Mirza Beig 版權所有;
           (jjj) SimpleJSON 為 © 2012-2017 Markus Göbel (Bunny83) 版權所有;
           (kkk) ParticleEffectForUGUI 為 2018 mob-sakai 版權所有;
           (lll) MemoryProfiler:Memory Profiler 為 © 2014, Unity Technologies 版權所有;
           (mmm) History:History 為 © React Training 2016-2020 版權所有、© Remix Software 2020-2021 版權所有;
           (nnn) i18next:i18next 為 © 2022 i18next 版權所有;
           (ooo) i18next-http-backendi:18next-http-backend 為 © 2022 i18next 版權所有;
           (ppp) loglevel:loglevel 為 © 2013 Tim Perry 版權所有;
           (qqq) loglevel-plugin-prefix:loglevel-plugin-prefix 為 © 2017 Evgeniy Pavlov 版權所有;
           (rrr) react:react 為 © Meta Platforms, Inc. 及其附屬公司版權所有;
           (sss) react-collapse:react-collapse 為 © 2015 Nik Butenko 版權所有;
           (ttt) react-custom-scrollbars:react-custom-scrollbars 為 © 2015 react-custom-scrollbars 版權所有;
           (uuu) react-dom:react-dom 為 © Meta Platforms, Inc. 及其附屬公司版權所有;
           (vvv) react-i18next:react-i18next 為 © 2022 i18next 版權所有;
           (www) react-modal:react-modal 為 © 2017 Ryan Florence 版權所有;
           (xxx) react-redux:react-redux 為 © 2015 年至今 Dan Abramov 版權所有;
           (yyy) react-router-dom:react-router-dom 為 © React Training 2015-2019 版權所有、© Remix Software 2020-2022 版權所有;
           (zzz) react-scripts:react-scripts 為 © 2013 年至今 Facebook, Inc. 版權所有;
           (aaaa) react-spring:react-spring 為 © 2018 年至今 Paul Henschel、react-spring 及所有貢獻者版權所有;
           (bbbb) redux:redux 為 © 2015 年至今 Dan Abramov 版權所有;
           (cccc) redux-thunk:redux-thunk 為 © 2015 年至今 Dan Abramov 版權所有;
           (dddd) reselect:reselect 為 © 2015-2018 Reselect 貢獻者版權所有;
           (eeee) JSON for Modern C++:JSON for Modern C++ 為 © 2013-2022 Niels Lohmann 版權所有;
           (ffff) fx-gltf:fx-gltf 為 © 2018-2022 Jesse Yurkovich 版權所有;
           (gggg) magic_enum:magic_enum 為 © 2019 - 2022 Daniil Goncharov 版權所有;
           (hhhh) Sparkle:Sparkle 為 © 2006-2013 Andy Matuschak 版權所有、© 2009-2013 Elgato Systems GmbH 版權所有、© 2011-2014 Kornel Lesiński 版權所有、© 2015-2017 Mayur Pawashe 版權所有、© 2014 C.W. Betts 版權所有、© 2014 Petroules Corporation 版權所有、© 2014 Big Nerd Ranch 版權所有。保留一切權利。(注意:Sparkle 的使用亦受以下附加授權規管。)

它們的使用各自受 MIT 授權規管:

現准許任何取得本軟件及其相關文件檔案(「軟件」)的人士在符合以下條件下免費對軟件進行無限制處理,包括但不限於使用、複製、修改、合併、發布、再授權和/或售賣軟件的副本,及准許提供軟件的對象人士進行同樣:

所有本軟件副本或其重大部份應包含以上的版權通知及此准許通知。

本軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適合性,及無侵犯性。在任何情況下,作者或版權持有人對於任何出於軟件或與軟件相關或其使用或其他軟件內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,不論是因履約、侵權或其他行動導致的。

Sparkle 的使用亦受以下第三方授權規管:

bspatch.c 與 bsdiff.c,來自 bsdiff 4.3 <http://www.daemonology.net/bsdiff/>:

(c) 2003-2005 Colin Percival 版權所有。保留一切權利。

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

本軟件由作者按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,作者對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

--

sais.c 與 sais.c,來自 sais-lite (2010/08/07) <https://sites.google.com/site/yuta256/sais>:

sais-lite 版權如下:(c) 2008-2010 Yuta Mori 版權所有。保留一切權利。

現准許任何取得本軟件及其相關文件檔案(「軟件」)的人士在符合以下條件下免費對軟件進行無限制處理,包括但不限於使用、複製、修改、合併、發布、再授權和/或售賣軟件的副本,及准許提供軟件的對象人士進行同樣:

所有本軟件副本或其重大部份應包含以上的版權通知及此准許通知。

本軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適合性,及無侵犯性。在任何情況下,作者或版權持有人對於任何出於軟件或與軟件相關或其使用或其他軟件內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,不論是因履約、侵權或其他行動導致的。

Portable C implementation of Ed25519,來自 https://github.com/orlp/ed25519

(c) 2015 Orson Peters <orsonpeters@gmail.com> 版權所有

本軟件按「現狀」提供,不含任何明示或默示的保證。在任何情況下,作者對出於使用本軟件的損害概不負責。現准許任何人在遵守以下限制的前提下使用此軟件作任何用途,包括商業使用,並自由修改及重新發布它:

1. 不得對本軟件的內容作失實陳述;閣下不得聲稱原軟件由閣下編寫。如閣下在商品中使用此軟件,希望閣下在商品文件中包含承認,但並非必需。
2. 修改來源的版本必須顯明標示如此,不得失實陳述其為原軟件的一部份。
3. 此通知不得從任何來源發布中移除或修改。

--

SUSignatureVerifier.m:

(c) 2011 Mark Hamlin 版權所有。保留一切權利。

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

本軟件由作者按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,作者對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

14.      Theoraplayer:Theoraplayer 的使用受 BSD 授權規管: http://en.wikipedia.org/wiki/BSD_licenses

15.      CasaLib:CasaLib 為 © 2011 Aaron Clinger 及 CASA Lib 團隊版權所有。保留一切權利。Casalib 的使用受以下條款規管:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  3. 除非事先已獲特定書面許可,否則版權持有人及其貢獻人之名稱皆不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件由版權持有人及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,版權擁有人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

16.      Protobuf:protobuf 為 2014, Google Inc. 版權所有,保留一切權利。其使用受以下規管:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  • 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  • 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  • 除非事先已獲特定書面許可,否則 Google Inc. 及其貢獻人之名稱皆不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件由版權持有人及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,版權擁有人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。 

Protocol Buffer 所產生的代碼由產生時使用的輸入檔案之擁有者所擁有。該代碼並非獨立,需要連結支援程式庫。支援程式庫本身由以上授權規管。

17.      TouchJSON:TouchJSON 為 2011 Jonathan Wight 版權所有。保留一切權利。其使用受以下規管:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

本軟件由 JONATHAN WIGHT 按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,JONATHAN WIGHT 對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

軟件及文件中包含的觀點與結論為作者的個人意見,不應視為代表 Jonathan Wight 的明示或默示官方政策。

18.      Bzip2: bzip2 的使用受以下規管:

程式「bzip2」、其相關程式庫「libbzip2」及所有文件皆為 © 1996-2007 Julian R Seward 版權所有。保留一切權利。
在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  2. 不得對本軟件的內容作失實陳述;閣下不得聲稱原軟件由閣下編寫。如閣下在商品中使用此軟件,希望閣下在商品文件中包含承認,但並非必需。
  3. 修改來源的版本必須顯明標示如此,不得失實陳述其為原軟件的一部份。
  4. 除非事先已獲特定書面許可,否則作者的名稱不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件由作者按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,作者對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

Julian Seward, jseward@bzip.org
bzip2/libbzip2 第 1.0.5 版 2007 年 12 月 10 日

19.      (a) AirNetworkInfo.ane、AirPushNotification.ane 與 AirCapabilities.aneAirNetworkInfo.ane、AirPushNotification.ane 與 AirCapabilities.ane 為 FreshPlanet, Inc. 版權所有;
           (b) g5launcher_android,
           (c) 
twitter4j-core-3.0.5.jar:twitter4j-core-3..5.jar 為 2007 Yusuke Yamamoto 版權所有;
           (d) signpost-commonshttp、
           (e) 
httpcore、
           (f) 
signpost-core,库,
           (g) httpclient 库:以及
           (h) unity-jar-resolver 库版权归 © 2014 Google Inc. 所有。

皆受 Apache 2.0 授權規管,可在 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 查閱。

20.      FMOD 库:FMOD Studio 的版权归 © Firelight Technologies Pty, Ltd., 2012-2020 所有且由其授权使用。

21.      Box2D 設計:Box2D 由 Erin Catto 提供,Copyright © 2006-2013 Erin Catto 版權所有。 http://www.gphysics.com

22.      Torque:Torque 為 © 2010-2104 Adaptive Computing Enterprises, Inc. 版權所有,保留一切權利。其使用受以下條款規管:

-----------------------------------------------------------------------------------
使用免費支援的 TORQUE 使用者應把問題電郵寄至
TORQUE 使用者社群,torqueusers@supercluster.org。使用者亦能訂閱使用者
電郵名單:http://www.supercluster.org/mailman/listinfo/torqueusers

同時是 Adaptive Computing Inc. Moab 品牌軟件授權使用者的 TORQUE 顧客可以透過以下方式取得 TORQUE 支援:
電郵:torque-support@adaptivecomputing.com
電話:(801) 717-3700
網站:www.adaptivecomputing.com
www.clusterresources.com

----------------------------------------------------------------------------------

本授權規管 TORQUE v2.5 軟件(「本軟件」)在閣下地點的使用,並規管某些使用者把軟件重新分發到其他地點。較新的 TORQUE 版本亦由此授權規管。

在符合所有以下條件的前提下,准許不論有否修改以來源及二進位形式重新發布及使用 TORQUE v2.5: 

1.任何重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、第 5 段內含的承認、本條件列表以及第 5 段內含的卸責聲明。

2.任何以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、第 4 段內含的承認、本條件列表以及第 5 段內含的卸責聲明。

3.任何形式的重新發布必須包含如何取得 TORQUE 完整原始碼的資訊,以及任何對 TORQUE 作出的修改和/或增添。原始碼必須包含在發布中或以不多於發布成本加象徵式費用的價格提供,而所有對本軟件的修改及增添必須能夠由任何方(包括授權人)無限制自由重新發布。

4.任何提及本軟件的功能或使用的宣傳材料必須展示以下的承認:

「TORQUE 為 OpenPBS 的修改版,由 NASA Ames Research Center、Lawrence Livermore National Laboratory 及 Veridian Information Solutions, Inc. 開發。瀏覽 www.clusterresources.com/products/ 查看更多關於 TORQUE 的資訊並下載 TORQUE。 

請瀏覽 www.adaptivecomputing.com 查看關於 Moab 品牌商品以及獲得 Adaptive Computing 的 TORQUE 支援。」

5.卸棄保證聲明

現明示卸棄可商售性的默示保證,對特定用途的適合性,及無侵犯性。

在任何情況下,ADAPTIVE COMPUTING ENTERPRISES, INC.公司,其相關連公司或美國政府或其任何機構對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

授權由猶他州法律規管,而不參照其法律選擇規則。

備註1:TORQUE 開發自較早版本的 v2.3 OpenPBS。TORQUE 在 OpenPBS v2.3 後繼續發展。本發布中包含 OpenPBS v2.3 授權及 OpenPBS 軟件。

TORQUE 的使用者應遵從 TORQUE 授權及 OpenPBS 授權。

23.      Libjpeg:libjpeg 為 © 1991-1998, Thomas G. Lane 版權所有,部份基於 Independent JPEG Group 的作品。

24.      Curl:curl 為 © 1996 - 2016, Daniel Stenberg (daniel@haxx.se) 版權所有。保留一切權利。Curl 的使用受以下條款規管:

現准許在於所有副本內包含上方的版權通知及本許可通知的前提下使用、複製、修改及發布此軟件作任何用途。

本軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適合性,及不侵犯第三方權利。在任何情況下,作者或版權持有人對於任何出於軟件或與軟件相關或其使用或其他軟件內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,不論是因履約、侵權或其他行動導致的。

除在本通知中包含之外,版權持有人的名稱不得用於宣傳或其他推廣售賣、使用或其他本軟件的處理,除非已獲版權持有人事先書面許可。

25.      libwebsockets:某些提供的應用程式部份基於 libwebsockets project (http://libwebsockets.org) 的作品。

26.      ssl:ssl 的使用受以下規管:

OpenSSL 工具組維持雙重授權,即 OpenSSL 授權的條款及原本的 SSLeay 授權皆適用於該工具組。實際授權文字請參閱下方。

OpenSSL 授權

Copyright © 1998-2016 The OpenSSL Project 版權所有。保留一切權利。

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  3. 任何提及本軟件的功能或使用的宣傳材料必須展示以下的承認:「This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)」
  4. 除非事先已獲書面許可,否則「OpenSSL Toolkit」及「Open SSL Project」的名稱不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。請聯絡 openssl-core@openssl.org 取得書面許可。
  5. 除非事先已獲 OpenSSL Project 書面許可,本軟件的衍生商品不得命名為「OpenSSL」,亦不得在名稱中包含「OpenSSL」。
  6. 任何形式的重新發布必須保留以下承認:
    「This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)」

本軟件由 OpenSSL PROJECT 按「現狀」提供,並卸棄任何明示

或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,THE OpenSSL PROJECT 或其貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

===============================================================

This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com).This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) .

原版 SSLeay 授權

版权归 © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) 所有。保留一切权利。

本套件是由 Eric Young (eay@cryptsoft.com) 編寫的 SSL 實作。實作是為了符合 Netscapes SSL 而編寫。

在遵循以下條件的前提下,本程式庫免費供商業及非商業使用。以下的條件適用於發布內所有的程式碼,不論是 RC4、RSA、lhash、DES 等程式碼,而不只 SSL 程式碼。包含於本發布內的 SSL 文件由同一版權條款規管,唯持有人為 Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)。

版權仍然屬於 Eric Young,因此任何程式碼內的版權通知均不得移除。
如本套件用於商品內,應標明使用的程式庫部份作者為 Eric Young。
這可以在程式啟動時以文字訊息顯示,或包含在連同套件提供的文件(網上或文字)中。 

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  3. 任何提及本軟件的功能或使用的宣傳材料必須展示以下的承認:「This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)」
    如使用的程式庫常式並非密碼學相關,「密碼學」字句可以省略 :-)。
  4. 如閣下包含任何來自 apps 目錄(應用程式碼)的 Windows 特定程式碼(或其衍生品),則必須包含承認文字:
    「This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)」

本軟件由版權持有人及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,版權擁有人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

任何本程式碼的公開提供版本或其衍生品不得更改授權及發布條款,即不得把此程式碼單純複製並置於另一發布授權下 [包括 GNU 公共授權條款。]

27.      cocos2d-x-js:cocos2d-x-js 的使用受以下規管:

cocos2d-x-js http://www.cocos2d-x.org
版权归 © 2010-2011 - cocos2d-x 社区所有(参照各个文件查阅不同的版权持有人)

現准許任何取得本軟件及其相關文件檔案(「軟件」)的人士在符合以下條件下免費對軟件進行無限制處理,包括但不限於使用、複製、修改、合併、發布、再授權和/或售賣軟件的副本,及准許提供軟件的對象人士進行同樣:

所有本軟件副本或其重大部份應包含以上的版權通知及此准許通知。

本軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適合性,及無侵犯性。在任何情況下,作者或版權持有人對於任何出於軟件或與軟件相關或其使用或其他軟件內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,不論是因履約、侵權或其他行動導致的。

28.      Kazmath:Kazmath 為 © 2008, Luke Benstead 版權所有。保留一切權利。Kazmath 的使用受以下條款規管:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  • 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  • 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

本軟件由版權持有人及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的卸責。在任何情況下,版權擁有人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。 

29.      Libtiff:libtiff 為 © 1988-1997 Sam Leffler 版權所有及 © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.版權所有,其使用受以下規管:

現准許使用、複製、修改、發布及售賣本軟件及其文件作任何用途而不作收費,前提是 (i) 以上的版權通知及本許可通知出現於所有軟件及相關文件的副本內,及 (ii) 未經 Sam Leffler 與 Silicon Graphics 事先特定書面許可,不得在軟件的任何相關宣傳或公關事務使用 Sam Leffler 與 Silicon Graphics 的名稱。

本軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示、默示或其他,包括但不限於任何可商售性的默示保證或對特定用途的適合性。在任何情況下,SAM LEFFLER 或 SILICON GRAPHICS 對於任何出於本軟件之使用或表現或與其相關的任何特殊、附帶、間接或相應而生的損害,或任何出於失去使用權、資料或利益之損害概不負責,不論是否事先已知該損害發生的可能性,及在任何法律責任理論下。

30.      Unicode:unicode 為 2001-2004 Unicode, Inc.版權所有,其使用受以下規管:

卸責聲明:本原始碼由 Unicode, Inc. 按現狀提供,並不對任何特定用途的適合性作任何申述。不作任何明示或默示保證。收受人同意判斷其所獲得資訊的適擁性。如本檔案以磁性或光學媒體形式購自 Unicode, Inc.,任何申索的唯一補償將為收受後 90 天內交換有缺陷的媒體。

對重新發布本程式碼權利的限制:Unicode, Inc. 現授予權利自由使用本檔案內提供的資訊製作支援 Unicode 標準的商品,並在保留附帶本通知的前提下以任何形式製作本檔案的副本作內部或外部發布。

31.      libmagic:libmagic 库版权归 © Ian F. Darwin 1986、1987、1989、1990、1991、1992、1994、1995 所有。本软件由 Ian F. Darwin 和他人共同编写;并由 Christos Zoulas 从 1994 起维护至今。Libmagic 库的使用遵守以下条款:

本軟件不受任何美國商務部出口條文規管,可出口至任何國家或星球。

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知及完整包含許可通知,包括卸棄保證聲明在內。
  2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

除非事先已獲特定書面許可,否則作者的名稱不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,作者對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先未知該損害發生的可能性。

32.      libuuid:libuuid 為 © 1996, 1997 Theodore Ts'o 版權所有,其使用受以下規管:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知及完整包含許可通知,包括卸棄保證聲明在內。
  2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  3. 除非事先已獲特定書面許可,否則作者的名稱不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,作者對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先未知該損害發生的可能性。

33.      SSL Crypto:crypto 的使用受以下規管:

授權問題

OpenSSL 工具組維持雙重授權,即 OpenSSL 授權的條款及原本的 SSLeay 授權皆適用於該工具組。實際授權文字請參閱下方。兩項授權皆為 BSD 式開源授權。如有任何 OpenSSL 相關授權問題,請聯絡 openssl-core@openssl.org

OpenSSL 授權
===============================================================
版权归 © 1998-2016 OpenSSL 项目所有。保留一切权利。

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  3. 任何提及本軟件的功能或使用的宣傳材料必須展示以下的承認:   「This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)」
  4. 除非事先已獲書面許可,否則「OpenSSL Toolkit」及「Open SSL Project」的名稱不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。請聯絡 openssl-core@openssl.org 取得書面許可。
  5. 除非事先已獲 OpenSSL Project 書面許可,本軟件的衍生商品不得命名為「OpenSSL」,亦不得在名稱中包含「OpenSSL」。
  6. 任何形式的重新發布必須保留以下承認:
    「This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)」

本字體軟件由 OpenSSL PROJECT 按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,THE OpenSSL PROJECT 或其貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。
===============================================================
This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).

原版 SSLeay 授權

-----------------------

版权归 © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) 所有。保留一切权利。

本套件是由 Eric Young (eay@cryptsoft.com) 編寫的 SSL 實作。實作是為了符合 Netscapes SSL 而編寫。

在遵循以下條件的前提下,本程式庫免費供商業及非商業使用。以下的條件適用於發布內所有的程式碼,不論是 RC4、RSA、lhash、DES 等程式碼,而不只 SSL 程式碼。包含於本發布內的 SSL 文件由同一版權條款規管,唯持有人為 Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)。

版權仍然屬於 Eric Young,因此任何程式碼內的版權通知均不得移除。
如本套件用於商品內,應標明使用的
程式庫部份作者為 Eric Young。
這可以在程式啟動時以文字訊息顯示,或包含在連同套件提供的文件(網上或文字)中。

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  3. 任何提及本軟件的功能或使用的宣傳材料必須展示以下的承認:
    「This product includes cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com)」
    如使用的程式庫常式並非密碼學相關,「密碼學」字句可以省略 :-)。
  4. 如閣下包含任何來自 apps 目錄(應用程式碼)的 Windows 特定程式碼(或其衍生品),則必須包含承認文字:
    「This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)」

本軟件由 ERIC YOUNG 按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,版權擁有人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

任何本程式碼的公開提供版本或其衍生品不得更改授權及發布條款,即不得把此程式碼單純複製並置於另一發布授權下 [包括 GNU 公共授權條款。]

34.      Flexunittasks:flexuinittasks 為 © 2003 The Werken Company 版權所有。保留一切權利。其使用受以下規管:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改重新發布及使用本軟件及相關文件(「軟件」):

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權陳述及通知。重新發布時亦須包含本文件副本。
  2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  3. 除非事先已獲 The Werken Company書面許可,否則「jaxen」的名稱不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。請聯絡 bob@werken.com 取得書面許可。
  4. 除非事先已獲 The Werken Company 書面許可,本軟件的衍生商品不得命名為「jaxen」,亦不得在名稱中包含「jaxen」。「jaxen」為 The Werken Company 的註冊商標。
  5. 請鳴謝 The Werken Company (http://jaxen.werken.com/)。

本字體軟件由 THE WERKEN COMPANY 及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,THE WERKEN COMPANY 或其貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

35.      As3crypto:as3crypto 為 © 2007 Henri Torgemane 版權所有。保留一切權利。其使用受以下規管:

BigInteger、RSA、Random 及 ARC4 為 jsbn 程式庫的衍生作品
(http://www-cs-students.stanford.edu/~tjw/jsbn/)

jsbn 库版权归 © 2003-2005 Tom Wu (tjw@cs.Stanford.EDU) 所有

MD5、 SHA1 及 SHA256 為衍生作品 (http://pajhome.org.uk/crypt/md5/)
以上库版权归 © 1998-2002 Paul Johnston 和贡献者 (paj@pajhome.org.uk) 所有

SHA256 為 jsSHA2 程式的衍生作品 (http://anmar.eu.org/projects/jssha2/)
jsSHA2 库版权归 © 2003-2004 Angel Marin (anmar@gmx.net) 所有

AESKey 库是 aestable.c 库的衍生作品 (http://www.geocities.com/malbrain/aestable_c.html)。aestable.c 库版权归 © Karl Malbrain (malbrain@yahoo.com)  所有

BlowFishKey, DESKey and TripeDESKey are derivative works of the Bouncy Castle Crypto Package (http://www.bouncycastle.org).以上库版权归 © 2000-2004 The Legion Of The Bouncy Castle 所有

Base64 库版权归 © 2006 Steve Webster (http://dynamicflash.com/goodies/base64) 所有

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改
以來源及二進位形式重新發布及使用:

重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

除非事先已獲特定書面許可,否則作者及其貢獻人之名稱皆不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示、默示或其他,包括但不限於任何可商售性的默示保證或對特定用途的適合性。 在任何情況下,TOM WU 對於任何出於本軟件之使用或表現或與其相關的任何特殊、附帶、間接或相應而生的損害,或任何出於失去使用權、資料或利益之損害概不負責,不論是否事先已知該損害發生的可能性,及在任何法律責任理論下。

所有與本授權相關的問題請寄至:Henri Torgemane henri_torgemane@yahoo.com

除此之外,MD5 演算法由以下通知規管: 

版权归 © 1991-2,RSA Data Security, Inc. 所有,创建于 1991 年。保留一切权利。

現在所有提及或提述本軟件或本功能的材料中識別為「RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm」的前提下給予授權複製及使用本軟件。

除此之外,亦在所有提及或提述衍生作品的材料中識別為「衍生自 RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm」的前提下給予授權製作及使用衍生作品。

RSA Data Security, Inc 對本軟件的可商售性或對任何特定用途的適合性不作任何陳述。本軟件按「現狀」提供,不含任何類型的明示或默示保證。

任何本文件和/或軟件的任何部份之副本必須保留此通知。

36.      Robotlegs:robotlegs 為 © 2009 - 2013 原作者版權所有

37.      PopCap and SexyKanji:PopCap 與 Sexy Kanji 為 © 2005-2010 PopCap Games 版權所有。保留一切權利。其使用受以下條款規管:

PopCap Games 架構授權
版本1.0 - 版本 1.33
版权归 © 2005-2010 PopCap Games 所有。保留一切权利。

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布原始碼或衍生程式庫,不論以原始碼或二進位形式,皆必須完整包含本 PopCap Games 架構授權。

  2. 包含 PopCap Games 架構任何一部份的作品之附帶使用者文件必須包含以下承認:
    「This product includes portions of the PopCap Games Framework (http://developer.popcap.com/).」
    此承認亦可在軟件本身內一般顯示此類第三方承認之處顯示。

  3. 除非事先已獲書面許可,否則「PopCap」及「PopCap Games」的名稱不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。請聯絡 bizdev@popcap.com 取得書面許可。

  4. 除非事先已獲 PopCap Games 書面許可,本軟件的衍生商品不得命名為「PopCap」,亦不得在名稱中包含「PopCap」。

本軟件由按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證、無侵犯性及對特定用途的適合性。在任何情況下,POPCAP GAMES 對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

其他授權
PopCap Games 架構為某些第三方程式庫提供介免,但對該程式庫的授權並不會透過使用架構自動授予。下方列出在需要在發行使用該程式庫的商品時需要明示授權的程式庫資訊。 

38.      libunibreak:libunibreak 的使用受以下規管:

版权归 © 2008-2015 Wu Yongwei <wuyongwei at gmail dot com> 所有
版权归 © 2012-2015 Tom Hacohen <tom at stosb dot com> 所有
版权归 © 2013 Petr Filipsky <philodej at gmail dot com> 所有

本軟件按「現狀」提供,不含任何明示或默示的保證。在任何情況下,作者對出於使用本軟件的損害概不負責。

現准許任何人在遵守以下限制的前提下使用此軟件作任何用途,包括商業使用,並自由修改及重新發布它:

  1. 不得對本軟件的內容作失實陳述;閣下不得聲稱原軟件由閣下編寫。如閣下在商品中使用此軟件,希望閣下在商品文件中包含承認,但並非必需。
  2. 修改來源的版本必須顯明標示如此,不得失實陳述其為原軟件的一部份。
  3. 此通知不得從任何來源發布中移除或修改。

本授權及閣下對授權應用的使用由加州法律規管,其法律抵觸規則例外。閣下對授權應用的使用亦可能受其他本地、州制、國家或國際法律規管。

39.      libvpx:libvpx 為 © 2010 The WebM Project 作者版權所有。保留一切權利。其使用受以下規管:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  • 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。 
  • 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  • 除非事先已獲特定書面許可,否則 Google、WebM Project 及其貢獻人之名稱皆不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件由版權持有人及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,版權擁有人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

40.      utf8cpp:utf8cpp 為 2006 Nemanja Trifunovic 版權所有。其使用受以下規管:

現准許任何取得本授權所規管的軟件及其附帶文件檔案(「本軟件」)的任何人士或組織在符合以下前提下免費對本軟件進行使用、複製、展示、發布、執行及傳送,並製作本軟件的衍生作品,及准許本軟件所提供給予的第三方進行同樣:

任何本軟件的副本,不論部份或全部,以及所有軟件的衍生作品皆必須包含軟件內的版權通知及本陳述全文,包括以上的授權給予、本限制及以下的卸責聲明,除非該副本或衍生作品純粹由原始語言處理器所產生的可機械執行物件程式碼。

本軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適合性、所有權及無侵犯性。在任何情況下,版權持有人或任何軟件的發布人對於任何出於軟件或與軟件相關或其使用或其他軟件內處理的損害或其他法律責任一概不予負責,不論是侵權或其他行動。

41.      SBJson:SBJson 為 © 2007-2015 Stig Brautset 版權所有。保留一切權利。其使用受以下規管:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  • 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  • 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  • 除非事先已獲特定書面許可,否則作者及其貢獻人之名稱皆不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件由版權持有人及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的卸責。在任何情況下,版權擁有人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。 

42.      Starling:Starling 為 2011-2016 Gamua GmbH 版權所有。保留一切權利。其使用受以下規管:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

本軟件由 GAMUA 按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,GAMUA 或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

軟件及文件中包含的觀點與結論為作者的個人意見,不應視為代表 Gamua 的明示或默示官方政策。

43.      Spine cocos2dx runtime 與 spine-c runtime:Spine cocos2dx runtime 與 spine-c runtime 的使用受以下條款規管:

Spine Runtimes 軟件授權 v2.5

版权归 © 2013-2016,Esoteric 软件所有。保留一切权利。

閣下獲授予永久、非專有、不可再授且不可轉讓的授權,使用、安裝、執行並處理 Spine Runtimes 軟件及衍生作品作個人或內部使用。除非獲 Esoteric Software 書面許可(參閱 Spine Software 軟件授權協議的第 2 條),閣下不得 (a) 修改、翻譯或開發使用 Spine Runtimes 的新應用程式或以其他方式製作 Spine Runtimes 的衍生作品或改良或 (b) 移除、刪除、更改或遮蔽軟件及其任何副本內任何版權、商標、專利或其他知識產權或所有權權利通知。以二進位或原始碼方式重新發布的內容必須包含本授權及條款。 

本軟件由 ESOTERIC SOFTWARE 按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,ESOTERIC SOFTWARE 對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他)即使事先已知該損害發生的可能性。

44.      as3-signals-v0.8.swc:as3-signals-v0.8.swc 為 © 2012 Jeremy Ruppel 版權所有。其使用受以下規管:

現准許任何取得本軟件及其相關文件檔案(「軟件」)的人士在符合以下條件下免費對軟件進行無限制處理,包括但不限於使用、複製、修改、合併、發布、再授權和/或售賣軟件的副本,及准許提供軟件的對象人士進行同樣:

所有本軟件副本或其重大部份應包含以上的版權通知及此准許通知。

本軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適合性,及無侵犯性。在任何情況下,作者或版權持有人對於任何出於軟件或與軟件相關或其使用或其他軟件內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,不論是因履約、侵權或其他行動導致的。

45.      NativeUtilsAS.swc::NativeUtilsAS.swc 為 © 2011-2012 Julius Oklamcak 版權所有。保留一切權利。其使用受以下規管:

現准許任何取得本軟件及其相關文件檔案(「軟件」)的人士在符合以下條件下免費對軟件進行無限制處理,包括但不限於使用、複製、修改、合併、發布、再授權和/或售賣軟件的副本,及准許提供軟件的對象人士進行同樣:

所有本軟件副本或其重大部份應包含以上的版權通知及此准許通知。

本軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適合性,及無侵犯性。在任何情況下,作者或版權持有人對於任何出於軟件或與軟件相關或其使用或其他軟件內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,不論是因履約、侵權或其他行動導致的。

46.      deviceinfoutil.swc:deviceinfoutil.swc 為 © 2012 Todsaporn Banjerdkit 版權所有。保留一切權利。其使用受 Apache 2.0 授權規管,可在 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 查閱。

47.      as3corelib.swc:as3corelib.swc 的使用受以下規管:

包括一些類別及公用程式的 ActionScript 3 程式庫,用以與 ActionScript 作業3.其中包括 MD5 及 SHA 1 主題標籤的類別,圖像編碼器及 JSON 序列,以及一般的字串、數字及日期 APIs。

程式碼以 BSD 授權發布: http://www.opensource.org/licenses/bsd-license.php

版权归 © 2008,Adobe 系统公司所有。保留一切权利。

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  • 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  • 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  • 除非事先已獲特定書面許可,否則 Adobe Systems Incorporated 及其貢獻人之名稱皆不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件由版權持有人及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,版權擁有人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

48.      FZipLibrary.as:FZipLibrary.as 為 © 2006 Claus Wahlers 與 Max Herkender 版權所有,由 Wahlers 與 Herkender 先生慷慨提供。

49.      Protobuf-net:Protobuf-net 的使用受以下規管:

本 .NET 實作為 2008 Marc Gravell 版權所有。

以 Apache 授權 2.0 版授權(「本授權」);閣下必須以遵循本授權的方式使用本檔案。

閣下可在 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 查閱本授權

除非由適用法例規定或已書面同意,否則在授權下發布的軟件係按「現狀」提供,不含任何類型的明示或默示保證或條件。授權下規管許可和限制的特定語句請參照本授權。

50.      fmt:fmt 為 © 2012 - 2016 Victor Zverovich 版權所有。保留一切權利。fmt 的使用受以下規管:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

本軟件由版權持有人及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,版權擁有人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

51.      NSData+Base64:NSData+Base64 由 Matt Gallagher 建立並為 © 2009, Matt Gallagher 版權所有。保留一切權利。

52.      ODIN:ODIN 為 2011 ODIN Working Group 版權所有。保留一切權利。Odin 的使用受以下規管:

以 Apache 授權 2.0 版授權(「本授權」);閣下必須以遵循本授權的方式使用本檔案。

閣下可在 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 查閱本授權

除非由適用法例規定或已書面同意,否則在授權下發布的軟件係按「現狀」提供,不含任何類型的明示或默示保證或條件。授權下規管許可和限制的特定語句請參照本授權。

53.      libwebm 库及 webp 库:libwebm 库及 webp 库版权归 © 2010, Google Inc 所有。保留一切权利。webp 库的使用遵守以下条款:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改以來源及二進位形式重新發布及使用:

  *重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  *以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  *除非事先已獲特定書面許可,否則 Google 及其貢獻人之名稱皆不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件由版權持有人及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,版權擁有人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

54.      Spine Runtimes:Spine Runtimes 的使用受以下規管:
Spine Runtimes 軟件授權 v2.5 

版权归 © 2013-2016,Esoteric 软件所有

保留一切權利。

閣下獲授予永久、非專有、不可再授且不可轉讓的授權,使用、安裝、執行並處理 Spine Runtimes 軟件及衍生作品作個人或內部使用。除非獲 Esoteric Software 書面許可(參閱 Spine Software 軟件授權協議的第 2 條),閣下不得 (a) 修改、翻譯或開發使用 Spine Runtimes 的新應用程式或以其他方式製作 Spine Runtimes 的衍生作品或改良或 (b) 移除、刪除、更改或遮蔽軟件及其任何副本內任何版權、商標、專利或其他知識產權或所有權權利通知。以二進位或原始碼方式重新發布的內容必須包含本授權及條款。

本軟件由 ESOTERIC SOFTWARE 按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,ESOTERIC SOFTWARE 對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務、商業上的干擾、失去使用權、資料或利益)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

55.      zxing-core:zxing-core 的使用受 Apache 2.0 授權規管,可在 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 查閱。其使用還包括 jai-imageio 的使用,並受以下規管:

Copyright © 2005 Sun Microsystems, Inc 版權所有
Copyright © 2010-2014 曼撤斯特大學版權所有
Copyright © 2010-2015 Stian Soiland-Reyes 版權所有
Copyright © 2015 Peter Hull 版權所有 

保留一切權利。

 在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  • 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  • 以二元形式進行的重新分配必須重現上述版權在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

除非事先已獲特定書面許可,否則 Sun Microsystems, Inc. 及其貢獻人之名稱皆不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證。特此排除所有明示或默示條件、聲明及保證,包括針對可商售性、對特定用途的適合性或非侵權性的任何默示保證。被授權人因使用、修改或發佈本軟件或其衍生品而遭受的任何損害,SUN MIDROSYSTEMS, INC(「SUN」)及其授權人一概不負責任。在任何情況下,對於因使用或無法使用本軟件而導致的任何收入、利潤或資料損失,或直接、間接、特殊、相應而生、附帶或懲戒性的損害,無論起因如何及在任何責任理論下,SUN 或其授權人概不負責,即使SUN事先已知曉該損害發生的可能性。

閣下承認,本軟件並非設計或旨在用於設計、建造、運行或維護任何核設施。

56.      Libxal:libxal為 © 2010, Kresimir Spes [kreso@cateia.com] 版權所有。保留所有權利。Libxal 的使用受以下 BSD3 許可的規管:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  • 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  • 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  • 除非事先已獲特定書面許可,否則<組織>及其貢獻人之名稱皆不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件由版權持有人及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,<版權持有人>對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

57.      Angle:Angle 為 © 2018 The ANGLE Project 作者版權所有。保留一切權利。Angle 的使用受以下規管:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  • 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。 
  • 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  • 除非事先已獲特定書面許可,否則 TransGaming Inc.、 Google Inc.、3DLabs Inc. Ltd 及其貢獻人之名稱皆不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件由版權持有人及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,版權擁有人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他)。

以下各項均作為 Angle 程式庫的一部分使用,並與其相關:

      A.      EGL 與 GLES:EGL 與 GLES 為 © 2013-2015 The Khronos Group Inc. 版權所有,各自使用受以下規管:

現准許任何取得本材料及其相關文件檔案(「材料」)的人士在符合以下條件下免費對材料進行無限制處理,包括但不限於使用、複製、修改、合併、發布、再授權和售賣材料的副本,及准許提供軟件的對象人士進行同樣:

  • 所有本材料副本或其重大部份應包含以上的版權通知及此准許通知。

本材料按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適合性,及無侵犯性。在任何情況下,作者或版權持有人對於任何出於材料或與材料相關或其使用或其他材料內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,不論是因履約、侵權或其他行動導致的。

      B.      SytemInfo.cpp:SystemInfo.cpp 為 ©2009 Apple, Inc. 版權所有。保留一切權利。其使用受以下規管:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  1. 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  2. 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

本字體軟件由 APPLE INC. 按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,APPLE INC.或其貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

      C.      Trace Event:Trace Event 库版权归 © 2002-2013 ANGLE 项目作者所有。保留一切权利。Trace Event 库的使用遵守以下条款:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

  • 重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  • 以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。
  • 除非事先已獲特定書面許可,否則 TransGaming Inc.、 Google Inc.、3DLabs Inc. Ltd 及其貢獻人之名稱皆不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件由版權持有人及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,版權擁有人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

58.      libXNVCtrl: libXNVCtrl 為 © 2010 NVIDIA, Corporation 版權所有,其使用受以下規管:

現准許任何取得本軟件及其相關文件檔案(「軟件」)的人士在符合以下條件下免費對軟件進行無限制處理,包括但不限於使用、複製、修改、合併、發布、再授權和/或售賣軟件的副本,及准許提供軟件的對象人士進行同樣:
所有本軟件副本或其重大部份應包含以上的版權通知及此准許通知(包括下一段落)。

本軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適合性,及無侵犯性。在任何情況下,作者或版權持有人對於任何出於軟件或與軟件相關或其使用或其他軟件內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,不論是因履約、侵權或其他行動導致的。

59.      ArrayBoundsClamper:ArrayBoundsClamper 為 © 2012 Apple Inc. 版權所有。保留一切權利。其使用受以下規管:

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

1.重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

2.以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

本字體軟件由 APPLE INC. 按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,APPLE INC.或其貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

60.      GLEW:GLEW 之使用受以下規管:

The OpenGL Extension Wrangler Library

© 2002-2007, Milan Ikits 版權所有 <milan ikits[]ieee org>
© 2002-2007, Marcelo E. Magallon 版權所有 <mmagallo[]debian org>
© 2002, Lev Povalahev 版權所有。
保留一切權利。

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

*重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

*以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

*即使事先未獲特定書面許可,作者的名稱亦可用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件由版權持有人及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,版權擁有人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

Mesa 3-D 圖像庫
版本:7.0

© 1999-2007 Brian Paul 版權所有 保留一切權利。

現准許任何取得本軟件及其相關文件檔案(「軟件」)的人士在符合以下條件下免費對軟件進行無限制處理,包括但不限於使用、複製、修改、合併、發布、再授權和/或售賣軟件的副本,及准許提供軟件的對象人士進行同樣:

所有本軟件副本或其重大部份應包含以上的版權通知及此准許通知。

本軟件按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適合性,及無侵犯性。在任何情況下,BRIAN PAUL 對於任何出於軟件或與軟件相關或其使用或其他軟件內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,不論是因履約、侵權或其他行動導致的。

© 2007 The Khronos Group Inc. 版權所有

現准許任何取得本材料及其相關文件檔案(「材料」)的人士在符合以下條件下免費對材料進行無限制處理,包括但不限於使用、複製、修改、合併、發布、再授權和售賣材料的副本,及准許提供軟件的對象人士進行同樣:

所有本材料副本或其重大部份應包含以上的版權通知及此准許通知。

本材料按「現狀」提供,不含任何類型的保證,不論明示或默示,包括但不限於可商售性的默示保證、對特定用途的適合性,及無侵犯性。在任何情況下,作者或版權持有人對於任何出於材料或與材料相關或其使用或其他材料內處理的申索、損害或其他法律責任一概不予負責,不論是因履約、侵權或其他行動導致的。

61.      Bolts-ObjC:Bolts-ObjC 為 © 2013-present, Facebook, Inc. 版權所有。保留一切權利。

在符合以下條件的前提下,准許不論有否修改,以來源及二進位形式重新發布及使用:

*重新發布的原始碼必須包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

*以二進位形式重新發布的內容必須在發布附帶的文件和/或其他材料中包含以上的版權通知、本條件列表以及以下的卸責聲明。

*除非事先已獲特定書面許可,否則 Facebook 及其貢獻人之名稱皆不得用於保證或推廣此軟件的衍生商品。

本軟件由版權持有人及貢獻人按「現狀」提供,並卸棄任何明示或默示的保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,版權擁有人或貢獻人對於任何出於使用本軟件的任何直接、間接、附帶、特殊、懲戒性或相應而生的損害(包括但不限於取得替代商品或服務;失去使用權、資料或利益;或商業上的干擾)概不負責,無論起因如何及在任何法律責任理論下,不論出於合約、嚴格法律責任或侵權(包括疏忽或其他),即使事先已知該損害發生的可能性。

62.      FabricFramework:FabricFramework 之使用受 Apache 2.0 授權規管,可在 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 查閱。

63.      JPEG-8d:JPEG-8d 為 © 1991-2012, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding 版權所有;保留一切權利。採用此軟件的產品,部份基於 Independent JPEG Group 的作品。

64.      HarfBuzz:HarfBuzz 之使用受以下規管:

© 2010、2011、2012、2013、2014、2015、2016、2017、2018、2019 Google, Inc. 版權所有
© 2019 Facebook, Inc. 版權所有
© 2012 Mozilla Foundation 版權所有
© 2011 Codethink Limited 版權所有
© 2008、2010 Nokia Corporation 及/或其附屬公司版權所有
© 2009 Keith Stribley 版權所有
© 2009 Martin Hosken and SIL International 版權所有
© 2007 Chris Wilson 版權所有
© 2006 Behdad Esfahbod 版權所有
© 2005 David Turner 版權所有
© 2004、2007、2008、2009、2010 Red Hat, Inc. 版權所有
© 1998-2004 David Turner and Werner Lemberg 版權所有

如欲查看完整版權通知,請參考包裝內的獨立檔案。

現作出准許,在此軟件所有副本內均包含上述版權通知及隨後兩個段落的前提下,批准使用、複製、修改及發布此軟件及其文件作任何用途,而無需書面協議書及授權或特許權使用費。

在任何情況下,作者對於任何一方因使用本軟件及其文件而引致的直接、間接、特殊、附帶或相應而生的損害概不負責,即使版權持有人事先已知曉該損害發生的可能性。

版權持有人特此聲明不承擔任何保證,包括但不限於可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在此提供的軟件將以「現狀」為基礎,並且版權持有人並無責任提供保養、支援、更新、改善或修改。

65.     hb-ucdn:hb-ucdn 為 © 2012 Grigori Goronzy greg@kinoho.net 版權所有,其使用受以下規管:

現准許在於所有副本內包含上方的版權通知及本許可通知的前提下使用、複製、修改及/或發布此軟件作任何用途。

本軟件按「現狀」提供,並且作者不承擔與此軟件相關之任何保證,包括可商售性的默示保證及對特定用途的適合性。在任何情況下,作者對於任何出於本軟件之使用或表現或與其相關的任何特殊、直接、間接或相應而生的損害(不論是否因履行合約、疏忽或其他侵權行為而引致),或任何出於失去使用權、資料或利益之損害概不負責。

66.      CSS Browser Selector 库由 Rafael Lima 创建,且其使用受 CC BY 2.5 授权约束,该授权的副本可在此查阅:https://creativecommons.org/licenses/by/2.5/。CSS Browser Selector 可通过以下网址获取:https://github.com/rafaelp/css_browser_selector

67.     pthreads-win32:pthreads-win32 可於以下網頁獲取
https://www.sourceware.org/pthreads-win32/

而且其使用受以下規管:

 

此檔案受到版權保護
------------------------

此檔案受到以下版權保護:

版权归 © 2001, 2006 Ross P. Johnson 所有
保留一切權利。

允許所有人複製及發布本授權文件的逐字副本,但不得修改。

Pthreads-win32 受 GNU 寬通用公共授權規管
------------------------------------------------------------------

Pthreads-win32 為開放軟件;閣下可按照 Free Software Foundation 發布的 GNU 寬通用公共授權第 2.1 版之條款將之重新發布和/或修改。

Pthreads-win32 是多個二進制連結程式庫、多個模組、相關介面定義檔案及用於控制其編譯和安裝的指令碼。

發布 Pthreads-win32 旨在希望發揮作用,但不含任何類型的保證;甚至不含對可商售性或特定用途適用性的默認保證。可參閱 GNU 寬通用公共授權獲得更詳細資料。

GNU 寬通用公共授權的副本已隨同 pthreads-win32 一起發布,該檔案的名稱是:

COPYING.LIB

閣下應該已隨 pthreads-win32 獲得一份 GNU 寬通用公共授權第 2.1 版副本;否則請致函:

Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place
Suite 330
Boston, MA 02111-1307
USA

pthreads-win32 的聯絡地址如下:

網址:http://sources.redhat.com/pthreads-win32
電郵地址:Ross Johnson
請使用:Firstname.Lastname@homemail.com.au

Pthreads-win32 版權及例外檔案
---------------------------------------------

除下列檔案外,Pthreads-win32 受到以下 GNU 寬通用公共授權版權規管:

Pthreads-win32⸺適用於 Win32 的 POSIX 線程庫
版权归 © 1998 John E. Bossom 所有
版权归 © 1999, 2006 Pthreads-win32 贡献者所有

現時的貢獻者列表包含於 CONTRIBUTORS 檔案內,該檔案已包括在原始碼發布內。現時的貢獻者列表亦可在以下互聯網位置參閱:
http://sources.redhat.com/pthreads-win32/contributors.html

聯絡電郵:Ross Johnson
請使用:Firstname.Lastname@homemail.com.au

此等檔案不受以上所列版權的其中之一規管:

COPYING
COPYING.LIB
tests/rwlock7.c

此 COPYING 檔案根據檔案頂部所見版權發布。必須注意的是,閣下可發布此檔案的逐字副本,但不得修改此檔案。

包含 GNU 寬通用公共授權第 2.1 版副本在內的 COPYING.LIB 檔案本身的版權由 Free Software Foundation, Inc 擁有。請注意,Free Software Foundation, Inc 並不擁有 Pthreads-win32 的版權,只擁有伴隨 pthreads-win32 提供的 COPYING.LIB 版權。

名為 tests/rwlock7.c 的檔案衍生自 Dave Butenhof 為其著作 「Programming With POSIX(R) Threads」 所編寫的代碼。原代碼為透過免費下載從其網站 http://home.earthlink.net/~anneart/family/Threads/source.html 取得,並且不包含版權或製作者通知。它被假定可自由發布。

在所有情況下,此等例外檔案可自由發布。並且由於受到 LGPL 規管之檔案可自由發布,全部 pthreads-win32 源均可自由使用及發布。


一般公共版權及授權資訊
---------------------------------

有關公共版權的一般資訊,可參閱:

http://www.gnu.org/copyleft/

有關 GNU 寬通用公共授權的資訊,可參閱:

http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html
http://www.gnu.org/copyleft/lesser.txt

pthreads-win32 不使用 GNU 通用公共授權之原因
-------------------------------------------------------------

Pthreads-win32 項目旨在受限範圍內提供為適用於 Microsoft Windows 的 POSIX 線程應用程式介面提供優質及完整實施,受限則由於它是個獨立程式庫而不是直接與其他符合 POSIX 標準之程式庫連結。舉例說,基於 POSIX 信號的功能和特點會有所欠缺。

Pthreads-win32 是個程式庫,並有數個版本提供,視乎所支援的編譯器而定,亦可用作動態連結模組或靜態連結二進制模組。它本身並非應用程式。

pthreads-win32 用意完全在於配合並非受到 GPL 或 LGPL 授權規管的商業軟件使用。Pthreads-win32 代碼庫有眾多貢獻者,其中多名是因曾在商業或專利軟件項目中使用該程式庫而作出相關貢獻。

根據 LGPL 發布 pthreads-win32 可確保該程式庫被廣泛使用,同時確保對 pthreads-win32 代碼本身之錯誤修復及改善將會有所回饋,令所有現時及將來的使用者得益。

雖然 pthreads-win32 令使用 POSIX 線程的程式能夠移植到 Win32 平台,此項目更廣泛的目標為鼓勵開放標準的使用,特別是使編寫 Win32 應用程式的開發者較容易考慮擴闊其產品的潛在市場。

GNU 寬公共授權如下:

GNU 寬通用公共授權
第 2.1 版,1999 年 2 月

版权归 © 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.

59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA

版權所有允許所有人複製及發布本授權文件的逐字副本,但不得修改。

【此為 Lesser GPL 首次發布的版本。它亦可算作 GNU 程式庫公共授權第 2 版的後續版本,故其版本編號為 2.1。】

前言

大部分軟件授權旨在取消閣下共享和更改自由。相反地,GNU 通用公共授權之意向為保證閣下可共享及更改自由軟件的自由——確保所有使用者可自由使用該軟件。

本授權,即寬通用公共授權,適用於 Free Software Foundation 及其他決定使用的製作者特別指定的某些套裝軟件——通常是程式庫。閣下亦可以使用,但我們建議閣下首先基於以下說明小心考慮,在任何特定情況下,更好的策略是使用本授權還是普通通用公共授權。

我們所指的自由軟件為使用上的自由而非價格。我們的通用公共授權旨在確保閣下有發布自由軟件副本的自由(並且如閣下希望的話,可以就此服務收費);且閣下會獲得原始碼,或者閣下想要時可以獲得它;且閣下可以更改軟件及在新自由程式中使用其多個部分;且閣下已被告知可進行以上操作。

為保障閣下權利,我們需要施加限制,以禁止發布者拒絕給予閣下此等權利或要求閣下放棄此等權利。如閣下發布此程式庫的副本或將之修改,此等限制會轉而成為閣下之某些責任。

舉例說,如果閣下發布此程式庫之副本,不論免費或收費,閣下均必須將我們給予閣下之所有權利給予接受者。閣下必須確保他們亦同樣獲得或能夠取得原始碼。如果閣下將其他代碼與此程式庫連結,閣下必須把完整的目標檔提供給接受者,以便他們可以在更改此程式庫及把它重新編譯後,能再次把它們與此程式庫連結。同時閣下必須把此等條款向他們展示,使他們能夠了解自己的權利。

我們會以兩個步驟的方法保護閣下的權利:(1)我們擁有此程式庫的版權,以及(2)我們向閣下提供本授權,即給予閣下法律上的許可,以便複製、發布和/或修改此程式庫。

為保護每名發布者,我們希望能夠澄清,自由程式庫將不作任何保證。同時,如果程式庫被他人修改後再傳遞,接受者應了解所獲得的並非原來版本,以使原作者聲譽不會受他人可能引入的問題影響。

最後,軟件專利權持續令任何存在的自由程式帶來威脅。我們希望確保公司無法透過向專利權持有人取得限制性授權而有效限制自由程式的使用者。因此,我們堅持為此程式庫任何一個版本取得的任何專利授權必須與本授權內說明之完全自由使用相符。

大部分 GNU 軟件(包括一些程式庫在內)均受到普通 GNU 通用公共授權規管。本授權,即 GNU 寬通用公共授權,適用於某些指定程式庫,並且與普通通用公共授權有所出入。我們在某些程式庫使用本授權,以便允許把這些程式庫連結到非自由程式。

當程式與程式庫連結時,無論是靜態或使用共享程式庫,兩者結合在法律上而言為合併作品,是原程式庫之衍生物。因此普通通用公共授權只在整個結合符合其自由標準的情況下,方允許該連結。寬通用公共授權對連結其他代碼至此程式庫容許採取較寬鬆的標準。

我們稱本授權為 「寬」通用公共授權是因為其對於保護使用者自由的作用比普通通用公共授權更小。相對於具競爭性的非自由程式,其提供給其他自由軟件開發者的優勢較小。基於這些弊處,我們於多個程式庫均使用普通通用公共授權。然而較寬鬆授權在某些特別情況下可提供優勢。

例如在罕見的情況下,可能有鼓勵盡量廣泛使用某一程式庫的特別需要,使其變成事實上的標準。為了達到這種效果,必須允許非自由的程式使用程式庫。較常見的情況是自由程式庫的效用與廣泛使用的非自由程式庫一樣。在此情況下,把自由程式庫只限制在自由軟件的範圍好處不多,因此我們會使用寬通用公共授權。

在其他情況下,允許在非自由程式中使用特定的程式庫,能容許更多人使用較大數量的自由軟件。例如,在非自由程式中允許使用 GNU C 程式庫,可以大幅增加使用整個 GNU 操作系統以及其變體 GNU/Linux 操作系統的人數。

雖然寬通用公共授權對於使用者自由的保護較小,但仍確保連結至此程式庫的程式使用者享有使用此程式庫的修訂版本運行其程式的自由及必要資源。

有關複製、發布及修改的準確條款及細則說明如下。請密切留意「基於程式庫的作品」與「使用程式庫的作品」的分別。前者包含從程式庫衍生的代碼,而後者則必須與程式庫結合方可運行。

GNU 寬通用公共授權
有關複製、發布和修改的條款及細則

0. 本授權協議適用於任何包含版權持有人或其他授權方聲明的軟件庫或其他程式,該聲明指出可以按照此寬通用公共授權(亦稱為「該授權」)的條款發布該軟件庫或其他程式。每名被授權人均稱為「閣下」。

「程式庫」指已準備好的軟件函式和/或數據集合,以便與應用程式(使用該等函數和數據一部分)連結,形成可執行程式。

以下的「程式庫」指按照此等條款發布的任何軟件程式庫或作品。「基於程式庫的作品」指受版權法規限的程式庫或任何衍生作品;即包含該程式庫或其部分的作品,可以是逐字複製或經過修改和/或直接翻譯成其他語言的版本。(在下文中,翻譯被無限制地包括在「修改」之內。)

作品「原始碼」指對作品進行修改時的偏好形式。對於程式庫而言,完整原始碼指其包含的所有模組的全部原始碼,加上任何有關連的介面定義檔案,再加上用以控制編譯和安裝該程式庫的指令碼。

複製、發布及修改以外的行動並不涵蓋在本授權之內,它們動均超出授權範圍。使用程式庫運行程式的行動不受限制,而該程式的輸出只在其內容構成基於程式庫的作品時方被涵蓋(與在某工具內使用程式庫進行編寫無關)。以上是否真實視乎程式庫的用途以及使用程式庫之程式的用途。

1. 正如閣下所獲得的一樣,閣下可使用任何媒體複製和發布程式庫的完整原始碼逐字副本,唯閣下須明顯和恰當地在每一個副本發布合適的版權通知和卸棄保證聲明;完整保存所有提及本授權及沒有任何保證的聲明;並伴隨程式庫發布本授權的副本。

閣下可以就任何傳送副本的實質行動收取費用,或閣下可以按閣下的選擇提供保證保障以換取費用。

2. 閣下可以修改閣下的程式庫副本或多個副本或其中任何部分,以此形成基於程式庫的作品,並按照以上第 1 節之條款複製和發布該修改或作品,唯閣下必須亦符合以下所有條件:

a) 修改後的作品本身必須是軟件庫。

b) 閣下必須使修改後的檔案帶有顯眼的通知,說明閣下曾更改檔案,以及任何更改的日期。

c) 閣下必須使整體作品根據本授權條款免費授權給所有第三者。

d) 如修改後的程式庫一個設施參照由使用該設施的應用程式供應的函式或數據表(設施被調用時傳遞的實際參數除外),則閣下必須作出真誠努力以確保如果應用程式不供應該函式或數據表時,該設施仍可運行,並且維持其履行任何一部分目的之意義。

(例如,程式庫內用以計算平方根的一個函式具有完全明確界定及獨立於應用程式的目的。因此,第 2d 小節規定此函式所使用的任何由應用程式供應之函式或表必須是可選擇的:如果該應用程式不供應時,平方根函式必須仍然計算平方根。)

此等規定適用於整體修改後作品。如果該作品某些可辨認部分並非從程式庫衍生而來,並且本身可被合理地視為單獨和獨立作品,則閣下以獨立作品形式發布時,本授權及其條款並不涵蓋此等部分。然而當閣下把同樣部分作為基於程式庫的作品的整體之一部分發布時,該整體發布必須遵守本授權條款,而本授權賦予其他授權人的許可會伸延到全個整體,因此亦伸延到每一及所有部分,無論其製作者是誰。

因此,此節並非旨在作出權利要求或質疑閣下對全部由閣下製作的作品之權利;相反,旨在使用相關權利以控制基於程式庫的衍生物或集體作品的發布。

此外,僅將非基於程式庫的另一作品與程式庫(或基於程式庫的作品)聚合於儲存器或發布媒體的一個單位上不會把該另一作品帶入本授權範圍內。

3. 閣下可以選擇把普通 GNU 通用公共授權條款應用於程式庫的特定副本以代替本授權。如要這樣做的話,閣下必須更改所有參照本授權的通知,進而參照普通 GNU 通用公共授權第 2 版以代替本授權。(如果普通 GNU 通用公共授權出現比第 2 版較新的版本,則如閣下希望的話,可以指明使用該版本。)不得在這些通告內作其他更改。

一旦在特定副本作出此項更改,則對於該副本而言為不可逆轉,普通 GNU 通用公共授權將適用於所有後續副本及該副本的衍生作品。

當閣下希望把程式庫的部分代碼複製至一個並非程式庫的程式時,此選項會有用。

4. 受以上第 1 及第 2 節的條款規管,閣下可以目標代碼或可執行程式的形式複製及發布程式庫(或在第 2 節規管下,程式庫的一部分或衍生物),唯閣下必須同時以完整相關可機讀原始碼伴隨,並且該發布必須遵守上述第 1 及第 2 節條款並置放在慣常用於交換軟件的媒體上。

如果目標碼發布方式是提供指定的地方進行複製,則同等地提供同一地方來複製原始碼會滿足發布原始碼的要求,即使第三方在複製目標碼時不會被逼複製伴隨的原始碼。

5. 當程式不包含程式庫任何部分的衍生物,但設計為透過編譯或與其連結來跟程式庫一起使用,則被稱為「使用程式庫的作品」。單獨而言,該作品並非程式庫的衍生作品,因此超出本授權的範圍。

然而,把「使用程式庫的作品」與程式庫連結會創建可執行程式,該可執行程式是程式庫的衍生作品(因為其包含程式庫一部分),而不是「使用程式庫的作品」。因此該可執行程式受到本授權規管。第 6 節述明發布此等可執行程式之條款。

當「使用程式庫的作品」使用屬程式庫一部分的標頭檔之材料時,該作品的目標碼可能是程式庫的衍生作品,即使原始碼並非如此。如果該作品可以在沒有程式庫的情況下連結,或該作品本身是個程式庫,則此點是否真實尤其重要。法律上沒有清晰界定此點是否真實的門檻。

如果此等目標檔僅使用數字參數、數據結構佈局和存取子,以及小巨集和小行內函式(長度不多於十行),則不論目標檔在法律上是否衍生作品,其使用不受限制。(包含此目標檔以及部分程式庫的可執行程式仍然會受第 6 節規限。)

除此以外,如果作品為程式庫的衍生物,閣下可以根據第 6 節條款發布作品的目標碼。任何包含該作品的可執行程式亦受到第 6 節規管,不論其是否直接與程式庫本身連結。

6. 作為上述各節的例外情況,閣下亦可把「使用程式庫的作品」與程式庫結合或連結,以製作包含部分程式庫的作品,並把作品按照閣下所選擇的條款發布,唯該等條款必須允許作品的修改以便客戶自己使用,以及允許為該等修改除錯的反向工程。

閣下作品每一個副本必須發出顯眼的通告,說明裏面使用程式庫,以及該程式庫和其使用受本授權規管。閣下必須提供本授權的副本。如果該作品在執行時顯示版權通告,閣下必須把程式庫的版權通告包括在內,並提供參考,引導使用者前往本授權的副本。同時,閣下必須進行以下任何一個項目:

a) 伴隨作品提供程式庫完整相關可機讀原始碼,包括任何在作品內使用的更改(其發放必須按照以上第 1 及 第 2 節);及如果作品為連結程式庫的可執行程式,亦提供完整可機讀「使用程式庫的作品」作為目標碼和/或原始碼,令使用者能在修改程式庫後再重新連結,製作包含修改後程式庫的修改後可執行程式。(可以理解為更改程式庫內定義檔案的使用者,不一定能夠重新編譯應用程式以使用修改後定義。)

b) 使用適當的共享程式庫機制,以便與程式庫連結。適當機制為(1)在運行時使用已存在於使用者電腦系統內的程式庫副本,而不是把程式庫函式複製至可執行程式內,及(2)使用修改後的程式庫版本(如使用者安裝它)時會正確運行,前提是該修改後的版本與製作該作品的版本介面兼容。

c) 伴隨作品給予至少三年有效書面承諾,提供以上第 6a 小節說明的資料予同一使用者,而為此收取的費用不高於執行此項發布的成本。

d) 如果作品的發布方式是提供指定地方進行複製,則同等地提供同一地方來複製上述說明的資料。

e) 核實使用者已經收到此等資料的副本或閣下已經把副本發給此使用者。

對於可執行程式,「使用程式庫的作品」的必要表單必須包括任何需用以複製可執行程式的數據或公用程式。然而作為特別的例外情況,發布的資料不需要包括任何通常與運行可執行程式的操作系統主要組成部分(編譯器、內核等等)同時發布(透過源碼或二進制形式)的資料,除非該組成部分本身伴隨該可執行程式。

此項要求可能會與其他通常不伴隨操作系統的專利程式庫授權限制有所抵觸。此抵觸表示閣下不能在發布的可執行程式內把它們與程式庫同時使用。

7. 閣下可將基於程式庫的程式庫設施與其他不被本授權涵蓋的程式庫設施同時並排置放於單一程式庫內,並發布該合併程式庫,唯該基於程式庫的作品以及其他程式庫設施的單獨發布必須獲得許可,並且閣下必須做以下兩件事:

a) 以基於程式庫的同一作品副本伴隨該合併程式庫,不與其他程式庫設施結合。此資料必須按照以上各部分條款發布。

b) 隨同合併程式庫發出顯眼的通告,表明其中一部分為基於程式庫的作品,並說明在何處可以找到隨附的同一作品的非結合形式。

8. 除非本授權已有明文規定,閣下不得複製、修改、連結、發布程式庫或發放其從屬授權。否則任何企圖複製、修改、發放從屬授權、連結或發布的行為皆屬無效,並且會自動終止閣下在本授權下的權利。然而,在本授權下曾經從閣下獲得副本或權利的各方只要繼續完全遵守條款,其授權不會被終止。

9. 由於閣下尚未簽署,閣下並非必須接受本授權。然而,除此以外,並無其他途徑可給予閣下修改或發布程式庫或其衍生作品的許可。如果閣下不接受本授權,則此等行為會被法律禁止。因此,如閣下修改或發布程式庫(或任何基於程式庫的作品),即表明閣下接受本授權,並接受其所有關於複製、發布或修改程式庫或基於程式庫作品的條款及細則。

10. 在這些條款及細則的規限下,每次閣下重新發布程式庫(或任何基於程式庫的作品),接受者會自動從原授權人獲得複製、發布、連結、修改程式庫的授權。閣下不得就接受者行使依此授予的權利施加任何進一步的限制。閣下不必為強制第三方遵守授權負責。

11. 如因為法庭判決的後果或侵犯專利權的指控或任何其他理由(不限於專利權問題),閣下被強制要求遵守與本授權條件有抵觸的條件(不論是由於法庭命令、協議或其他),此等條件不能免除閣下在本授權下的條件。如閣下發布時不能同時滿足閣下在本授權下之義務及其他有關義務,則其後果為閣下完全不可以發布程式庫。例如,如果某專利授權不允許所有直接或間接從閣下獲得副本的人士在免收專利權費的情況下重新發布程式庫,則閣下要同時滿足此專利授權及本授權的唯一方式就是,完全避免發布程式庫。

如在任何特定情況下,此節有任何部分被視為無效或無法執行,此節的其他部分仍然適用,並且整節在其他情況下適用。

本節目的並非誘使閣下侵犯任何專利或其他財產權利要求或質疑任何這種權利要求的有效性;此節唯一目的在於保護根據公共授權慣例實施的自由軟件發布系統的完整性。很多人曾對經由此系統發布的各種軟件作出慷慨貢獻,並依賴此系統的一致性應用;製作者/捐贈者有權自行決定他或她是否願意透過任何其他系統發布軟件,而被授權人不能強逼其作此選擇。

此節旨在徹底說明本授權其餘部分被認為會引致的後果。

12. 如果程式庫的發布和/或使用在某些國家/地區因專利權或介面受版權保護而受限制,在本授權下安置程式庫的原版權持有人可以加入明確的地區性發布限制以把那些國家/地區排除在外,目的在於只允許在不被排除的國家/地區內發布。在此情況下,本授權會納入該限制,如同已寫入本授權的內容一樣。

13. Free Software Foundation 可能不時發布已修訂和/或新的寬通用公共授權版本。此等新版本在本質上與目前版本相似,但處理新問題或顧慮的細節可能有異。

每個版本均有以資識別的版本號碼。如程式庫指明其適用的版本號碼及「任何更新版本」,閣下可選擇遵守該版本或任何 Free Software Foundation 發布的更新版本之條款與細則。如程式庫沒有指明授權版本號碼,閣下可選擇任何 Free Software Foundation 曾經發布的版本。

14. 如閣下希望把部分程式庫納入其他自由程式內,而該等程式的發布條件與這些不符,應致函製作者要求批准。對於 Free Software Foundation 擁有版權的軟件,應致函 Free Softward Foundation;我們有時會作例外處理。我們的決定普遍受兩個目標影響,就是保護我們自由軟件的所有衍生物自由狀態,以及提倡軟件共享和再利用。

不作保證

15. 由於程式庫免費授權,因此在法律容許的最大範圍內,不為程式庫作任何保證。除非另有書面述明,版權持有人和/或其他方按「現狀」提供程式庫,不含任何類型的保證,不論明示或暗示,包括但不限於對可商售性及特定用途的適合性默認保證。程式庫的品質及性能之全部風險由閣下承擔。如果程式庫被證明有缺陷,閣下要承擔所有必需的保養、修理或更正費用。

16.在任何情況下,除非適用於法律規定或經書面同意,任何版權持有人,或根據上述所允許可能修改和/或重新發布程式庫之任何其他方,均不會對閣下承擔任何損害賠償責任,包括由於使用或不能使用程式庫(包括但不限於數據丟失或數據變得不準確或閣下或第三方承受的損失或程式庫不能與任何其他軟件同時運行)引起任何一般、特別、附帶或間接損害賠償,即使該持有人或其他方已被通知該損害賠償的可能性。

條款及細則結束

如何將這些條款應用到閣下的新程式庫

如閣下研發新的程式庫並希望被公眾盡可能使用,我們建議閣下允許其成為自由軟件,以便每個人都能夠重新發布及更改。閣下可按照這些條款(或者按照普通通用公共授權條款)批准重新發布。

要應用這些條款,可將以下通告附加於程式庫。最安全的做法是把通告附加在每個源文件的開頭,以便最有效地傳達排除保證的訊息;以及每個檔案至少應有「版權」行及指示在哪裡可以找到完整的通告。

<以一行文字寫出程式庫的名稱及簡略地說明其作用。>
版权归 © <年份> <作者姓名> 所有

此程式庫為自由軟件;閣下可按照由 Free Software Foundation 發布之 GNU 寬通用公共授權第 2.1 版或(按閣下之選擇)其他較新版本之條款將之重新發布和/或修改。

發布此程式庫旨在希望發揮作用,但不含任何類型的保證;甚至不含可商售性或對特定用途適用性的默認保證。可參閱 GNU 寬通用公共授權獲得更詳細資料。

閣下應已伴隨程式庫獲得一份 GNU 寬通用公共授權副本;若未收到,請致函至以下地址:Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA

同時請加入如何透過電子郵件或紙本信件聯絡閣下的資料。

如有需要,閣下亦應要求閣下的僱主(如閣下職業是程式編寫員)或閣下的學校(如適用)為程式庫簽署一份「版權卸責聲明」。以下為聲明樣本;請更改姓名:

Yoyodyne, Inc., 在此聲明,由 James Random Hacker 編寫的「Frob」程式庫(調較旋鈕之程式庫)不具有任何版權權益。

<Ty Coon 簽名>,1990 年 4 月 1 日
Ty Coon,副總裁

GNU 寬通用公共授權亦可於此處取得:

https://www.sourceware.org/pthreads-win32/copying.lib.html

68.      base64.cpp 库及 base64.h 库:base64.cpp 库及 base64.h 库版权归 © 2004-2008 René Nyffenegger 所有。

對以上內容如有任何問題,或者希望索取進一步資訊的要求,應向以下方面提出:

電郵地址:DMCA@g5.com
標題:有關 GNU LGPL 要求的通知
如閣下希望透過郵政或傳真聯絡我們,請參閱以下資料:
傳真:+1-844-270-4837(另外寄送紙本副本至以下地址)
郵政地址:
G5 GNU LGPL Inquiries
Attn:Jeffrey W. Rose, Esq.
4675 MacArthur Court, Suite 550
Newport Beach, CA 92660
USA

69.      plcrashreporter: plcrashreporter 為 Microsoft Corporation 與 © 2008 - 2014 Plausible Labs Cooperative, Inc. 版權所有。保留一切權利。字體的使用受以下授權規管:plcrashreporter/LICENSE at master · microsoft/plcrashreporter · GitHub

70.      ndcrash: ndcrash 可在 https://github.com/ivanarh/ndcrash 取得,其使用受 Apache 2.0 授權條款規管,可在 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 查閱。

 

最近更新日期:2023 年 7 月 28 日

抱歉打攪了,但我們有些事需要告訴您……

我們已更新 私隱權政策服務條款以配合最近新增的服務以及法律的改動。點擊「接受」按鈕或者繼續使用本網站,即表示閣下同意 G5 使用 cookie 及同意我們的私隱權政策服務條款細則。要獲取更多資訊,請

本網頁使用Cookie來讓您獲得最佳的體驗,並藉此幫助我們了解如何提升您的體驗。Cookie是您在訪問網站時下載到電腦或其他設備上,包含少量數據的文本文件。Cookie讓我們可以識別您的電腦並改善您使用我們網站的體驗。有些Cookie還是我們網站技術操作所必需的元素。請閱讀我們的私隱權政策服務條款,其中包含有關我們所使用的Cookie、我們如何使用Cookie以及它們可以如何刪除的重要信息。請記住,刪⁠除⁠C⁠o⁠o⁠k⁠i⁠e⁠可⁠能⁠會⁠影⁠響您⁠使⁠用⁠我⁠們⁠網⁠站⁠的⁠體⁠驗⁠。